stink
- Examples
Come on, put a little stank on it. | Allez, met un peu de poids dessus. |
In a word, she stank. | En un mot, elle puait. |
Okay, let's go put some stank on it. | Bon, on va mettre le paquet. |
Cons: Ice machine broke, first room stank of smoke. | Points négatifs : Machine à glace ne marchait plus, la première chambre qui puait la cigarette. |
And they gathered them together upon heaps: and the land stank. | 14 On les amassa par monceaux, et la terre en fut infectée. |
The whole matter stank, especially since so many people were willing to explain it away as a routine response to nonpayment of a water bill. | Le problème dans son ensemble a empesté, d'autant plus que tant de personnes étaient disposées à l'expliquer loin comme réponse courante au non-paiement d'une facture d'eau. |
Your arrogance and ignorance towards human dignity and human rights stank so mightily to heaven, that it was no longer there to endure. | Votre Orgueil et l'Ignorance à la Dignité humaine et les Droits de l'homme sentait déjà tellement énorme au Ciel, qu'il n'est plus supportable. |
Notwithstanding they hearkened not unto Moses; but some of them left of it until the morning, and it bred worms, and stank: and Moses was wroth with them. | Mais ils n'obéirent point à Moïse, et quelques-uns en laissèrent jusqu'au matin, et il s'y engendra des vers et une mauvaise odeur ; et Moïse se mit en colère contre eux. |
But they did not hearken to Moses; and some men left of it until the morning; then worms bred in it and it stank. And Moses was wroth with them. | Mais ils n'obéirent point à Moïse, et quelques-uns en laissèrent jusqu'au matin, et il s'y engendra des vers et une mauvaise odeur ; et Moïse se mit en colère contre eux. |
Notwithstanding they hearkened not unto Moses; but some of them left of it until the morning, and it bred worms, and stank: and Moses was wroth with them. | Mais ils n'écoutèrent pas Moïse, et quelques-uns d'entre eux en laissèrent de reste jusqu'au matin ; et il s'y engendra des vers, et cela puait : et Moïse se mit en colère contre eux. |
I remember that on the first occasion when I went to Sweden for a meeting - I still smoked at the time - the smokers were put in a separate room together, where of course it stank terribly. | Je me souviens que lorsque j'avais assisté pour la première fois à une réunion en Suède - je fumais encore à cette époque - les fumeurs avaient été rassemblés dans une pièce séparée, où régnait bien entendu une odeur très désagréable. |
Did you enjoy the movie? - No, it stank. | As-tu aimé le film ? – Non, il était nul. |
The sty where the hogs of the farm lived stank. | La porcherie où vivaient les cochons de la ferme sentait mauvais. |
How was your day? - It stank. | Comment s'est passée ta journée ? – C'était horrible. |
The restaurant stank like a sewer. | Le restaurant puait comme une égout. |
The receptionist at the solitary motel stank of tobacco and had a gruff voice. | La réceptionniste du motel solitaire sentait le tabac et avait une voix rauque. |
I didn't want to go into my brother's room because it stank. | Je ne voulais pas entrer dans la chambre de mon frère parce que ça sentait mauvais. |
I hated going to my uncle's house when I was a kid. It stank of cigarettes and dirty feet. | Quand j'étais enfant, je détestais aller chez mon oncle. Ça sentait la cigarette et les pieds sales. |
The three forms of the verb "stink", which is "apestar" in Spanish, are "stink, stank, stunk." | Les trois formes du verbe « stink », qui signifie « puer » en français, sont « stink, stank, stunk ». |
Yes, this is Tony Stank. | Oui. C'est Tony Trash. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!