stakeout
- Examples
Just as long as it's a stakeout and no more fighting. | Aussi longtemps que c'est une implantation et plus de combat. |
You know what's worse than a stakeout? | Vous savez ce qui est pire qu'une surveillance ? |
If you want some company for the stakeout, give me a call. | Si tu as besoin de compagnie pour ta surveillance, appelle-moi. |
Well, then, this has all the makings of a stakeout. | Bien, dans ce cas, ça a tout l'air d'une surveillance. |
This is just like that federal bank stakeout last year. | C'est pareil que la surveillance de la banque fédérale, l'année dernière. |
Well, then, This has all the makings of a stakeout. | Bien, dans ce cas, ça a tout l'air d'une surveillance. |
I'm thinking a good old-fashioned stakeout is in order. | Je pense une bonne vieille revendication est en marche. |
No need to wait up for me, love I'm on a stakeout. | Pas la peine de m'attendre, mon amour Je suis sur une planque. |
Well, if you want some company for the stakeout, give me a call. | Si tu as besoin de compagnie pour ta surveillance, appelle-moi. |
This has got to be a static stakeout. | Ça doit être une planque statique. |
Because it didn't occur to me to change for a stakeout. | Parce que je ne me change pas pour planquer. Pourquoi ? |
No need to wait up for me, love I'm on a stakeout. | Pas la peine de m'attendre, mon amour, je suis sur une planque. |
If you must ask, it's for a stakeout, okay. | Si on te le demande, dis que c'est pour une surveillance ? |
She says he always calls, even on stakeout. | Il l'appelle toujours, même quand il est en planque. |
This is not what I had in mind when you said "stakeout." | Ce n'est pas ce que j'avais à l'esprit quand tu as dit "surveillance". |
I'm gonna go to the stakeout. | je vais aller à la planque. |
So this is what it's like to be on a stakeout. | Alors c'est ça, être de surveillance ? Oui. |
So this is what it's like to be on a stakeout. | Alors c'est ça, être de surveillance ? |
It had nothing to do with the stakeout. | - Ça n'a rien à voir avec la planque. |
I'm gonna stay here on the stakeout. | Je reste ici pour faire le guet. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!