stakeholder

The international community is a stakeholder in this new situation.
La communauté internationale est partie prenante à cette nouvelle situation.
Triodos Bank is an organisational stakeholder of GRI.
La Banque Triodos est un stakeholder organisationnel de la GRI.
In this way, the reciprocal relationship with each stakeholder is examined.
Ainsi, la relation réciproque avec chaque partenaire est examinée.
For companies, this approach also serves to manage stakeholder expectations.
Pour les entreprises, cette démarche sert également à gérer les attentes des intervenants.
This indicator targets the interaction between different stakeholder categories.
Cet indicateur cible l'interaction entre les différentes catégories de parties prenantes.
Our messages must touch every stakeholder that can make a difference.
Nos messages doivent toucher toutes les parties prenantes qui peuvent faire la différence.
You can ask different stakeholder groups to discuss each category.
Vous pouvez demander à différents groupes d’acteurs de discuter de chaque catégorie.
Measuring corporate reputation by capturing the perceptions of stakeholder groups.
Mesure la réputation d'entreprise en capturant les perceptions des groupes de partenaires.
But not a single local stakeholder was consulted, said the mission.
Mais pas un seul intervenant local n'a été consulté, précise la mission.
A key element of the partnerships model is stakeholder engagement.
Un élément clef du modèle de partenariat concerne l'engagement des parties prenantes.
It would be a pity for any stakeholder to forget that.
Ce serait une honte pour tout responsable d'oublier ceci.
All agreed that stakeholder inclusion, cooperation and education were essential.
Tous ont convenu que l'inclusion, la coopération et l'éducation des parties prenantes étaient essentielles.
Which stakeholder do you involve in this issue?
Quelles parties prenantes allez-vous impliquer dans ce dossier ?
Attention will be paid to techniques which favour stakeholder involvement.
On prêtera attention aux techniques qui favorisent la participation des parties prenantes.
Click on the list below, to see some of our stakeholder responses.
Cliquez sur la liste ci-dessous pour consulter certaines de nos réponses aux parties prenantes.
The relevant stakeholder groups will get the opportunity to suggest candidates.
Les groupes d’acteurs concernés ont la possibilité de proposer des candidats.
FRANCE highlighted the need for full stakeholder involvement.
La FRANCE a souligné le besoin d'une pleine implication des parties prenantes.
C.3 Create a forum for stakeholder interaction.
C.3 Créer un forum de rencontre pour les acteurs.
A few Parties also draw attention to the creation of stakeholder forums.
Quelques Parties signalent également la création de forums de parties prenantes.
However, the private sector would also become an increasingly important stakeholder.
Cependant, le secteur deviendra aussi un acteur de plus en plus important.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief