spread out

They should be spread out and fixed in overlap.
Ils devraient être étalées et fixées dans le chevauchement.
However, the population of the country is spread out over 11 municipalities.
Toutefois, la population du pays est éparpillée sur 11 municipalités.
The different chemicals are spread out by different amounts.
Les différents produits chimiques sont répartis par quantités différentes.
Most of these clouds are flat and spread out at the top.
La plupart de ces nuages sont plats et étalés au sommet.
It has 100 pitches on site spread out in 10 hectares.
Il dispose de 100 emplacements sur place répartis sur 10 hectares .
How about I spread out a picnic in the bedroom?
Et si j'étalais un pique-nique dans la chambre ?
The investment must be spread out over several years.
L’investissement doit être étendu sur plusieurs années.
You just have to bring it home and spread out properly.
Vous avez juste à ramener à la maison et d'étaler correctement.
And as a result, people tend to spread out.
Et par conséquent, les gens ont tendance à s'étaler.
The flower is spread out over the four parts of the table.
La fleur s’étale sur les quatre parties du tableau.
I don't know. They spread out into the forest.
Je sais pas. Ils se sont séparés dans la forêt.
It is spread out over 40 hills and surrounded by water on three sides.
Il est étalé sur 40 collines et entourée d'eau sur trois côtés.
They're right behind us spread out on both sides of the road.
Ils sont derrière nous, étalés des 2 côtés de la route.
Don't spread out. Why are they spreading' out?
Ne vous dispersez pas. Pourquoi ils se dispersent ?
Pelenius has both arms and legs spread out.
Pélénius a les bras et les jambes écartés.
The city is very large and spread out.
Cette ville est très grande et très étalée.
The various parts of the palace are spread out over nearly eight hectares.
Les différentes parties du palais s’étalent sur près de huit hectares.
It's of course possible to spread out a message over several memos.
Il est bien sûr possible de découper le message en plusieurs mémos.
He went into James Woods, let's spread out and find him.
Il est rentré dans James Woods. - Séparons-nous et trouvons-le.
And they have about 110,000 people spread out over 33 islands.
Elle compte environ 110.000 personnes réparties sur 33 îles.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cliff