Expressed in the relevant unit, it is spectacularly small.
exprimé dans l'unité appropriée, c ’ est spectaculairement petit.
That was easy. Actually, spectacularly difficult, but everything's relative.
C'était facile. Très difficile, en fait, mais tout est relatif.
Basically, when Time Machine fails, it fails spectacularly.
Fondamentalement, lorsque Time Machine échoue, il échoue spectaculairement.
Expressed in the relevant unit, it is spectacularly small.
exprimé dans l'unité appropriée, c’est spectaculairement petit.
The issue of North-South relations is spectacularly alive in the Mediterranean.
Le sujet des relations Nord-Sud est spectaculairement vif dans la région méditerranéenne.
I lied spectacularly, but that doesn't mean that we have to—
J'ai menti spectaculairement, Mais cela ne signifie pas que nous avons à ...
Oh, yes, I am spectacularly good at that kind of thing.
Oh, oui, je suis particulièrement doué pour ça.
The common position proposed to us has spectacularly ignored our warning.
La position commune qui nous a été proposée a magistralement ignoré notre avertissement.
Can I just say, you've been spectacularly trained.
Je peux juste dire, que tu as été formée de façon spectaculaire.
Now, the SDGs are of course spectacularly complicated.
Les ODD sont bien sûr spectaculairement compliqués.
Day 3: The day started spectacularly once more.
Jour 3 : Encore une fois, la journée à débutée de façon spectaculaire.
The doctrine applied over the last 20 years has failed spectacularly.
Le dogme appliqué au cours des vingt dernières années a échoué de manière spectaculaire.
In a word, spectacularly!
En un mot, de façon spectaculaire !
I made it in an odd way, but it worked out spectacularly.
Je l'ai fait d'une manière bizarre, mais ça a marché de façon spectaculaire.
Well, I think it's been going spectacularly.
Je trouve que ça marche de manière spectaculaire.
Greek territory doubled and the population grew even more spectacularly.
Le territoire grec avait doublé et l’accroissement de la population avait été encore plus spectaculaire.
But the small stuff, what you might call the user interface, is done spectacularly badly.
Mais les petites choses, ce qu'on appellerait l'interface utilisateur, sont faites spectaculairement mal.
And we all know how it went spectacularly wrong.
Nous savons tous aussi que les choses ont mal tourné de façon spectaculaire.
All this, spectacularly lit.
Tout cela, spectaculairement éclairé.
That's a spectacularly bad idea.
C'est une idée terriblement mauvaise.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to predict