sovereign
- Examples
First, the sovereign equality of Member States must be respected. | Premièrement, l'égalité souveraine des États Membres doit être respectée. |
Build your own empire and become a wise sovereign! | Forgez votre propre empire et devenez un sage souverain ! |
But the main significance is precisely sovereign power and inaccessibility. | Mais la signification principale est précisément le pouvoir souverain et l'inaccessibilité. |
The Republic of Taiwan is a democratic, sovereign State. | La République de Taiwan est un État démocratique et souverain. |
They have the sovereign right to decide on these matters. | Ils disposent du droit souverain de décider de ces questions. |
Build a huge empire and become a wise sovereign! | Construisez un grand empire et devenez un sage souverain ! |
After all, protecting its population is a sovereign duty. | Après tout, protéger sa population est un devoir régalien. |
That analysis is based on the sovereign right of every State. | Cette analyse est fondée sur le droit souverain de chaque État. |
The consequences of sovereign debt crises are devastating. | Les conséquences des crises de la dette souveraine sont dévastatrices. |
I am delighted that this sovereign competence is now excluded. | Je suis ravie que cette compétence souveraine soit à présent exclue. |
The sovereign debt crisis has just confirmed their pro-cyclical nature. | La crise des dettes souveraines vient confirmer leur nature procyclique. |
Become the sovereign beings you know that you are. | Devenez les êtres souverains que vous savez que vous êtes. |
This is a legitimate concern of all sovereign States. | C'est une préoccupation légitime pour tous les États souverains. |
He Who is the sovereign Lord of all is come. | Celui qui est le Seigneur souverain de tous est arrivé. |
Internal conflicts did not necessarily affect treaties between sovereign States. | Les conflits internes n'affectent pas nécessairement les traités entre États souverains. |
We are sovereign beings of Light, incarnations of Source. | Nous sommes des êtres souverains de Lumière, incarnations de la Source. |
Moreover, as you said yourself, the House is sovereign. | En outre, comme vous l'avez dit vous-même, l'Assemblée est souveraine. |
Yet we all recognise each country as an equal sovereign nation. | Pourtant, nous reconnaissons tous chaque pays comme une nation souveraine égale. |
Others view it as a situation involving two sovereign States. | D'autres y voient une situation qui implique deux États souverains. |
The United Nations is an intergovernmental organization composed of sovereign States. | L'Organisation des Nations Unies est une organisation intergouvernementale composée d'États souverains. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!