sous-jacent

Oui, il a postulé pour un boulot sous-jacent dans le quartier.
Yeah, he applied for a job subbing in the district.
Le thème sous-jacent est l'autosuffisance et la préservation des identités locales.
The underlying theme is self-reliance and preservation of local identities.
Le montant de l'actif sous-jacent par contrat est également déterminée.
The amount of underlying asset per contract is also predetermined.
On estime que la pauvreté est le facteur sous-jacent commun.
It is believed that poverty is the common underlying factor.
Le thème sous-jacent est l’autosuffisance et la préservation des identités locales.
The underlying theme is self-reliance and preservation of local identities.
Le thème sous-jacent du rapport est l'environnement pour le développement.
The underlying theme of the report is environment for development.
Malgré cette garantie, le prêt sous-jacent n’a jamais été accordé.
Despite the guarantee, the underlying loan has never been granted.
Le modèle sous-jacent du projet a le potentiel de croissance.
The underlying model of the project has the potential for growth.
Le mécanisme sous-jacent et la pertinence clinique sont inconnus.
The underlying mechanism and the clinical relevance are unknown.
Si la couche protectrice est détruite, l'acier sous-jacent commence à rouiller.
If the protective layer is destroyed, the underlying steel begins to rust.
Le prêt syndiqué sous-jacent programmé avait une durée de neuf ans.
The underlying planned syndicated loan had duration of nine years.
Maintenant, il y a un problème sous-jacent beaucoup plus vaste.
Now, there is a much larger underlying issue.
L'actif sous-jacent du contrat est la récolte de maïs.
The underlying asset of the contract is the harvest of corn.
L’ insomnie peut constituer un trouble physique ou psychiatrique sous-jacent.
Insomnia may represent an underlying physical or psychiatric disorder.
Il exprime, mais il ne résout pas, un problème sous-jacent.
It expresses, but it doesn't solve, an underlying problem.
Quand ce sentiment sous-jacent est reconnu, la colère disparaît souvent d’elle-même.
When that underlying feeling is acknowledged, the anger often subsides by itself.
Et dans les chiffres, y a-t-il un secret sous-jacent à l'univers ?
And within numbers, is there an underlying secret to the universe?
Le défi sous-jacent a toujours été la politique.
The underlying challenge has always been politics.
Si l'inconfort sous-jacent est l'arthrite infectieuse, le traitement comprend des antibiotiques.
If the underlying discomfort is infectious arthritis, then the treatment includes antibiotics.
Parce que le problème sous-jacent sera toujours là.
Because the underlying problem will still be there.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
crate