sous-alimenté

Le cerveau pensera qu'il est sous-alimenté et il enverra un signal de détresse.
The brain will think it is undernourished and send out a distress signal.
On serine aux baby-boomers qu'ils ont sous-alimenté leur épargne-retraite. C'est de notre faute.
We boomers hear a lot about how we have underfunded our retirement; how it's all our fault.
Par un mauvais usage, les énergies destinées à nourrir le corps, s’écoulent et celui-ci est sous-alimenté.
Through wrong use the energies meant for nourishing the body flow out, and the body lacks nourishment.
Néanmoins, un tiers de la nation, comme Roosevelt lui-même l'a reconnu, est sous-alimenté, mal vêtu, et vit dans des conditions inhumaines.
Still, one-third of the nation, as Roosevelt himself admitted, is undernourished, inadequately clothed, and lives under subhuman conditions.
Le fait d’être gravement sous-alimenté, au point de nuire au développement du cerveau, peut équivaloir à perdre quatre années de scolarité.
Being severely malnourished, to the point it impacts on brain development, can be the same as losing four grades of schooling.
Plus de deux millions d'habitants dépendent de l'aide humanitaire pour survivre et un enfant somalien sur six est gravement sous-alimenté. En savoir plus
More than two million people are dependent on humanitarian aid for survival and one in six Somali children suffer from acute malnutrition.
C'est peut-être précisément ce volume supplémentaire d'aliments pour animaux que nous devons utiliser, par exemple, pour élever de la volaille, qui manquera sur la table d'un enfant sous-alimenté.
It is perhaps precisely this extra amount of fodder which we must use, for instance, in rearing poultry, that will be missing from a starving child's table.
Ainsi, pour que la prévalence de la sous-alimentation indique qu’un individu sélectionné au hasard dans une population est sous-alimenté, il est nécessaire de choisir comme seuil la borne inférieure de la plage de valeurs correspondant aux besoins énergétiques.
Thus, for the PoU to indicate that a randomly selected individual in a population is undernourished, the appropriate threshold must be set at the lower end of the range of normal energy requirements.
Selon le directeur de la prison, le prisonnier a été sous-alimenté pendant sa captivité, mais il n'a pas été torturé.
According to the warden, the prisoner was undernourished during his captivity, but he wasn't tortured.
Un enfant sous-alimenté est mesuré dans le cadre d'un programme de ré-alimentation.
A malnourished child being measured as part of the supplemental feeding program.
Je suis inquiet de l'état dans lequel je l'ai trouvé... sous-alimenté, sale.
I am concerned, sir, at the state in which I found him... underfed, neglected.
La faim d'instruction n'est en effet pas moins déprimante que la faim d'aliments : un analphabète est un esprit sous-alimenté.
Lack of education is as serious as lack of food; the illiterate is a starved spirit.
Un tissu sous-alimenté, et en particulier les tumeurs, stimule l'acide lactique (-) qui entraîne alors une hyperacidité (facteur déclenchant de chaque processus infectueux).
Under-nourished tissue, and in particular tumours, stimulate lactic acid (-) which then leads to hyperacidity (a triggering factor in each infectious process).
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cherry