soumettre

Ce n'est pas comme si tu te soumettais.
That's not for you to decide.
Ce n'est pas comme si tu te soumettais.
It's not for you to decide.
Ce n'est pas comme si tu te soumettais.
It ain't up to you to decide.
Ce n'est pas comme si tu te soumettais.
Well, that's not your call to make.
Ce n'est pas comme si tu te soumettais.
It is not your decision to make.
Ce n'est pas comme si tu te soumettais.
This is not your decision to make.
Ce n'est pas comme si tu te soumettais.
That's not your call to make.
Ce n'est pas comme si tu te soumettais.
It's not your call to make.
Ce n'est pas comme si tu te soumettais.
That's not your choice to make, man.
Ce n'est pas comme si tu te soumettais.
That's not your decision to make.
Ce n'est pas comme si tu te soumettais.
It's not your decision to make.
Ce n'est pas comme si tu te soumettais.
It's not up to you, Walt.
Ce n'est pas comme si tu te soumettais.
This isn't your call.
J'ai pensé que je soumettais la revue à la revue comparative de civilisation pour la publication.
I thought I was submitting the review to Comparative Civilization Review for publication.
Alors, je lui adresserai ce message qui lui en révélera plus sur moi qu'il n'en verrait si je me soumettais.
Then I'll send him a message which reveals more of me than he would ever see if I were to submit.
Alors, je lui adresserai ce message qui lui en révélera plus sur moi qu'il n'en verrait si je me soumettais.
Then I send him a message which reveals more of me... than he would ever see if I were to submit.
Lorsque je présentais des amendements, je les soumettais parfois à la commission des affaires étrangères et mes collègues me demandaient alors pourquoi je continuais de les présenter là-bas, alors que nous disposons pour cela d'une sous-commission des droits de l'homme.
When I tabled amendments, sometimes I submitted them to the Committee on Foreign Affairs and my colleagues would ask why I was still tabling amendments on human rights there, as we had a Subcommittee on Human Rights for that.
Je n'ai pas dit au roi que tu préférais mourir... mais que tu te soumettais.
Because I told the King that you were ready to submit.
Si tu te soumettais à la Reine, tu serais en sécurité.
If you submit to the Queen, you will be safe.
Ce n'est pas comme si tu te soumettais.
Well, it's not up to you.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
lukewarm