soumettre
- Examples
Si nécessaire, elle soumet des propositions pour des mesures supplémentaires. | If necessary, it shall present proposals for additional measures. |
Un homme sans vêtements se soumet à l'opinion immédiate. | A man without clothes submits himself to immediate opinion. |
Lorsqu'un utilisateur final soumet un commentaire à un ticket attribué. | When an end user submits a comment to an assigned ticket. |
Croyez-le ou non, il soumet toute décision à un vote. | Believe it or not, he puts every decision to a vote. |
Le forum soumet un rapport annuel à la Commission. | The Forum shall present an annual report to the Commission. |
Le demandeur soumet un programme de sûreté à l’autorité compétente. | The applicant shall submit a security programme to the appropriate authority. |
La Rapporteuse spéciale soumet trois additifs au présent rapport. | The Special Rapporteur submits three addenda to the present report. |
En moyenne, le CTIC soumet 15 demandes de brevet par an. | On average, CTIC submits 15 patent applications each year. |
L’Agence soumet immédiatement son avis à la Commission. | The Agency shall submit forthwith its opinion to the Commission. |
Il soumet aussi régulièrement au Comité des comptes vérifiés. | It shall also regularly submit audited accounts to the Committee. |
Le ministre soumet le projet de plan au Gouvernement pour approbation. | The minister submits the draft plan to the Government for approval. |
Lorsqu'il soumet une proposition, il n'y a point d'égocentrisme en elle. | When he submits a proposal, there is no self-centredness in it. |
Il soumet un rapport annuel au Comité directeur. | It shall submit an annual report to the Steering Committee. |
Le Parlement européen se soumet passivement à cette décision. | The European Parliament is passively submitting to this decision. |
La Commission soumet le rapport au jury européen pour examen. | The Commission shall submit the report to the European panel for examination. |
L’Autorité soumet ses projets de normes à la Commission pour approbation. | The Authority shall submit its draft standards to the Commission for endorsement. |
La Conférence des présidents soumet au Parlement des propositions. | The Conference of Presidents shall submit proposals to Parliament. |
La Commission soumet les demandes à l'Autorité pour avis. | The Commission shall submit the applications to the Authority for its opinion. |
Quand le cardinal retourne à Carlisle, David lui soumet sa requête. | When the Cardinal returned to Carlisle, David made the request. |
Il soumet à l'ONUDI un rapport annuel sur les activités du Centre. | It shall submit to UNIDO an annual report on the Centre's activities. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!