Le lendemain, un voleur est venu quand nous étions sortis.
The next day, a thief came when we were out.
Ils sont sortis de la voiture à l'hôpital, hein ?
They got out of the car at the hospital, right?
Ils étaient sortis avec sa famille pour fêter son anniversaire.
They had gone out with her family to celebrate her birthday.
Tous les appareils électroniques sortis, même notre optique pour nos armes.
All electronics went out, even our optics for our weapons.
Il nous a sortis du lit pour un rêve ?
He got us out of bed for a dream?
Siri et Shazam vous aideront à découvrir les derniers morceaux sortis.
Siri and Shazam will help you discover the latest tunes.
Selon Al, la copine a dit qu'ils ne sont pas sortis.
According to Al, the girlfriend says they didn't go out.
Combien de ces 600 sont sortis de ta poche ?
How much of that 600 came out of your pocket?
C'était la dernière fois que nous sommes sortis ensemble.
This is the last time that we were out together.
Moi non plus, alors allons lui dire qu'on est sortis.
Me neither, so let's just tell her that we're out.
Puis, un ami a appelé, et on est sortis diner.
And then a friend called, and we went out to dinner.
Les albums sortis à cette époque étaient composés de musique classique.
The albums released at that time consisted of classical music.
On n'est pas sortis du lit pendant trois jours.
We didn't get out of bed for three days.
On n'est pas sortis de la caravane depuis des mois.
Honey, we haven't been out of the trailer in months.
Ils ne doivent pas être sortis, car la lumière est allumée.
They cannot have gone out, because the light is on.
En 2004, 11 de ces pays étaient sortis de cette catégorie.
By 2004, 11 countries had moved out of that category.
Et c'est pourquoi ils sont sortis du désert.
And that was why they came out of the desert.
Alors les dinosaures sont finalement sortis du sac ?
So the dinosaurs are finally out of the bag?
Ils sont sortis de nulle part, dans tout le bâtiment.
They just appeared out of nowhere, across the whole building.
Nous sommes sortis pour gagner et nous avons déjà gagné.
We come to win and we have won already.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to predict