sonner
- Examples
Frustré avec le chèque de règlement, vous sonnez la compagnie pour l'interrogation. | Frustrated with the settlement cheque, you ring the company for questioning. |
Vous ne sonnez pas le gong pour moi ? | Why, aren't you going to ring the bell for me? |
En cas d'urgence, sonnez les cloches de l'Abbaye. | In case of an emergency, ring the Abbey's bells. |
Vous ne sonnez pas le gong pour moi' ? | Why, aren't you going to ring the bell for me? |
Si vous avez besoin de quelque chose, vous me sonnez. | If you need anything just call me. |
Si vous avez besoin de quelque chose, vous sonnez. | If you need anything at all, push the buzzer. |
Avancez les pendules 9 h et sonnez la cloche. | Well, put the clocks up to 9 and ring the bell. |
Si vous avez besoin de quelque chose, vous sonnez. | If you need anything, just ring. |
Si vous sonnez chez nous, pas de pourboire ! | If you buzz our door, there's no tip for you. |
Si vous avez besoin de quelque chose, sonnez. | If you want anything, just ring. |
S'il vous faut quoi que ce soit, sonnez. | If you need anything, just ding. |
Si vous voulez quelque chose, sonnez. | If you want anything, just holler. |
Vous sonnez comme un homme coupable. | You're sounding like a guilty man right now. |
Ok, bien, ne sonnez plus l'alarme. | Okay, well, don't ring the bell no more. |
Si vous avez besoin de quelque chose, sonnez. | If there's anything you want, just buzz. |
Si vous voulez quelque chose, sonnez. | If you need anything, just call. |
S'il vous faut quelque chose, sonnez. | If you need anything, hit the buzzer. |
Si vous avez besoin de moi, sonnez. | Call me if you need me. |
S'il vous faut quelque chose, vous sonnez. | If you want anything, just ring. |
Si vous sonnez la cloche et que vous le réveillez, on va avoir des problèmes. | If you strike the bell and wake him up, we'll be in trouble. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!