sonder

C'est avec la "ressouvenance" comme guide intérieur, qu'il sonda ce qui se présentait à lui.
With 'prerememberance' as an inner guide, he was able to fathom what was presented to him.
On sonda soigneusement les murs, on les trouva partout très solides, le plancher fut examiné avec le même résultat.
The walls were carefully sounded, and were shown to be quite solid all round, and the flooring was also thoroughly examined, with the same result.
Entre 1997 et 2000, une équipe d’experts, dont des archéologues, des historiens et des cartographes, sonda de manière exhaustive et scientifique l’ensemble du site du camp.
Between 1997 and 2000, a team of experts including archeologists, historians, and cartographers exhaustively and scientifically surveyed the entire site of the camp.
Nicodème comprit et garda la leçon. Dès lors il sonda les Écritures d'une manière différente, non pas pour discuter une théorie, mais pour vivifier son âme.
He searched the Scriptures in a new way, not for the discussion of a theory, but in order to receive life for the soul.
Peux-tu me donner le numéro du docteur Sonda ?
Can you give me Dr. Sonda's number?
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
crate