somptuosité
- Examples
Si vous cherchez de la somptuosité, vous la trouverez ici. | If it is magnificence you want, you will find it here. |
Admirez la somptuosité victorienne et les salles pleines de caractère de Scarborough Spa. | Enjoy the Victorian splendour and character filled rooms of Scarborough Spa. |
Le mérite de l’architecture d’Arequipa ne se limite pas à la somptuosité de ses monuments religieux. | The merit of Arequipa architecture is not limited to the grandeur of its religious monuments. |
Le palais est partiellement ouvert au public, vous permettant d'entrevoir la somptuosité de l'un des plus grands palais d'Europe. | The palace is partially opened to the public, allowing you a glimpse into the sumptuousness of one of Europe's largest palaces. |
Dans nos grands camping-cars de plus de 7,5 mètres de long, vous voyagerez dans la somptuosité et le grand confort. | You can travel in style with all the mod cons in our large motorhomes over 7.5 metres in length. |
Nulle somptuosité sur la table de Joseph et de Marie, car ils étaient pauvres et modestes. — Education, 150, 151. | Few luxuries were seen on the table of Joseph and Mary, for they were among the poor and lowly. |
Située dans le bâtiment principal, la chambre de luxe a été conçue avec soin pour offrir confort, style et somptuosité grecque. | Located in the Main Building, the Deluxe Room has been lovingly designed to provide Greek plush, comfort and style. |
Découvrez les propriétés bénéfiques de l'huile d'argan, utilisée depuis plusieurs siècles par les femmes berbères du fait de sa délicate somptuosité et son arôme séduisant. | Discover the beneficial properties of Argan oil that have been used by the Berber women for centuries due to its delicate sumptuousness and seductive aroma. |
Toutefois, il faut avoir vu les reflets des dômes du Sultanahmet Camii, la Mosquée bleue d’Istanbul, pour appréhender la somptuosité dont la Turquie est faite. | However, you need to see the reflections of the domes of Sultanahmet Camii, Istanbul's Blue Mosque, to truly harness the magnificence that makes Turkey. |
Associez la somptuosité et des installations d'un hôtel supérieur superbement situé avec l'aspect pratique et libre d'un appartement entièrement équipé à la nouvelle Real Marina Residence. | Combine all the sumptuousness and facilities of a superbly situated superior hotel with the convenience and freedom of a fully equipped apartment at the new Real Marina Residence. |
Le Casino La Riviera est la quintessence de l'élégance et du divertissement et il vous apporte des jeux de style Vegas avec la somptuosité de la vie sur la Riviera. | Casino La Riviera is the epitome of elegance and entertainment and it brings you Vegas style gaming with the lavishness of life on the Riviera. |
Avec toutes ces données vous présumerez peut-être qu'un camping de Cádiz répondant au nom de camping Pueblo Blanco devrait se trouver au centre de la plupart de cette somptuosité andalouse. | You might gather that a Cádiz campsite by the name of Camping Pueblo Blanco would be in the centre of much of this Andalusian excellency. |
Villa Poppée frappe pour le luxe et la somptuosité des pièces peintes à fresque, dont quelques-unes étaient destinées à des festins pour la noblesse et d’autres à l'Empereur seulement. | Villa Poppea strikes for the luxury and the pomp of frescoed rooms, some of which were assigned to banquets for the nobility while others only to the empress. |
Autour du patio arboré et de son bassin, vous trouverez six chambres spacieuses combinant la somptuosité des maisons d’hôtes traditionnelles et les exigences de l’hôtellerie moderne, pour profiter de votre séjour au maximum. | Around the patio and its enchanting basin, you will find six spacious rooms combining the sumptuousness of traditional guesthouses and the requirements of a modern hotel, to enjoy your stay to the fullest. |
Oui, parce que l’aspect le plus frappant de ce Four Winns est la somptuosité de ses coussins, ses finitions et détails, montée à bord de ce bateau est comme entrer dans une salle de séjour. | Yes, because the most striking aspect of this Four Winns is the sumptuousness of its cushions, of its finishes and details, climb aboard this boat is like entering a living room. |
Ces actes revêtent de toute la solennité et la somptuosité requises pour l'occasion, au cours desquels chaque mouvement et chaque action répond à une mise en scène bien précise où rien n'est laissé au hasard. | These are events with all the pomp and solemnity that the occasion requires, every movement and every action is part of an elaborate script which leaves nothing to chance. |
Découvrant la somptuosité du Musée une fois terminé, le roi Frédéric-Guillaume IV désigna comme réserve de la science et de l’art, la partie Nord de l’Île de la Spree (connu aujourd’hui comme l’Île aux Musées). | On seeing the magnificence of the museum upon completion, King Friedrich Wilhelm IV designates the northern part of Spree Island (now known as Museum Island) a sanctuary for art and science. |
Lors du séisme de 1667, le couvent dominicain ne subira pas de graves dégâts, si bien que sa somptuosité monumentale en fait l’une des plus belles réalisations architecturales de la vieille ville de Dubrovnik. | At the time of the earthquake of 1667, the Dominican monastery will not undergo a serious damage, so that its monumental sumptuousness does of it one of the most beautiful architectural achievements of the old city of Dubrovnik. |
Systempool fait primer la fonctionnalité, mais également la somptuosité du design, parvenant à occulter dans ses parois de douche S+Line les solutions technologiques les plus innovantes, comme les trains de roulement ultradoux ou le système d’ouverture et de fermeture assistées SoftClose. | Prioritizing the functionality, but also the sumptuousness in design, Systempool gets to hide in its S+Line shower screen the most innovative technological solutions, such as ultrasoft rolling carrier or opening and closing system and Soft Close assisted closing. |
En 1783, Jaquet Droz devient également la première maison horlogère à être admise au cœur du palais impérial, suscitant la fascination de l’empereur Qin Qianlong et de ses courtisans grâce à l’originalité et à la somptuosité de ses créations. | In 1783, Jaquet Droz became the first watchmaking brand to be admitted into the grounds of the Imperial Palace, where the Emperor Qin Qianlong and his courtiers showed fascination at the originality and sumptuousness of his creations. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
