somnoler

Il est juste un peu différent de quand il somnolait, ok ?
He's just a tad different than when he dozed off, 'kay?
Elle est tombée parce qu'elle somnolait.
She fell because she was sleepy.
Le garde somnolait peut-être.
Maybe the guard dozed off.
A présent il somnolait, peut-être courait-il après une idée, qui une fois de plus était plus rapide et plus fugitive que lui.
Now he was dozing, perhaps he was running after an idea, which yet again was faster and more fleeting than he was.
Mon grand-père somnolait près du feu pendant que nous dînions.
My grandpa dozed by the fire while we ate dinner.
Un énorme berger allemand à la queue courte somnolait dans le jardin.
A huge, short-tailed German shepherd was dozing in the garden.
Valentina somnolait dans le hamac qui se balançait doucement.
Valentina was snoozing in the gently swaying hammock.
Le chien somnolait sur le lit.
The dog was snoozing on the bed.
Mon grand-père somnolait devant la télévision.
My grandfather was drowsing in front of the TV.
Le concierge somnolait, alors ils sont passés devant lui sans être vus et sont entrés dans l'ascenseur.
The janitor was dozing, so they got by him and into the lift.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
midnight