sombrer
- Examples
De nombreuses communautés ont sombré dans la résignation et l'apathie. | Many communities have sunk into resignation and apathy. |
On a tous pensé que vous auriez sombré avec ça. | We all thought you'd gone down with that. |
Mais votre frère a sombré du côté obscur. | But your brother is losing himself to the dark side. |
L'Iraq avait sombré dans les ténèbres et le désespoir. | Iraq had sunk into darkness and despair. |
encore, Au moins j'ai sombré un peu plus bas dans l'estime de Mattie. | Still, at least I've sunk a little lower in Mattie's eyes. |
Une nuit j'ai finalement sombré dans le sommeil dans le dortoir. | One night I finally drifted off to sleep in my dorm room. |
C'est à partir de là que le pays a sombré dans l'intégrisme. | It was from this moment that the country descended into fundamentalism. |
Comme aujourd'hui, le monde... avait sombré dans le Chaos. | Like now, the world had fallen into chaos. |
Beaucoup ont sombré pour moins que ça, mais pas elle. | A lot of people have gone under for less, and she hasn't. |
Ils ont dit que ton navire avait sombré. | They said your ship was lost. |
C’est à partir de là que le pays a sombré dans l’intégrisme. | It was from this moment that the country descended into fundamentalism. |
Nos standards en toutes choses ont sombré. | Our standards in everything have gone off. |
L’infirme avait sombré dans le désespoir. | The palsied man had sunk into despair. |
Il est vrai que notre ancienne section espagnole a sombré dans le pire opportunisme. | It is true that our earlier Spanish section has declined into the worst opportunism. |
N'a-t-il pas sombré avec le Titanic ? | Didn't he drown on the Titanic? |
Père a sombré dans le sommeil d'Odin. | Father has fallen into the Odinsleep. |
Autrement dit, s' il n' avait pas sombré, il naviguerait encore. | In other words, had it not sunk, it would still be sailing. |
Allez, vous aussi vous avez sombré, n'est-ce pas ? | Come on, you've been sunk, too, right? |
Je me sentais trahi, furieux, dévasté, et j’ai sombré dans une profonde dépression. | I felt betrayed, infuriated, devastated and I went into a deep depression. |
Un navire cargo, à destination d'Athènes, a sombré en Méditerranée sans laisser de trace. | A cargo vessel, bound for Athens, sank in the Mediterranean without a trace. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!