Dans ce contexte, il importe cependant que la société soit redevenue viable [25].
However, in this context it might be of relevance that the company did restore viability [25].
La locomotive est alors forcée de s'arrêter et d'attendre que la voie soit redevenue libre.
The locomotive is then forced to stop and wait till the road is once more clear.
Ne conduisez pas de véhicules et n’utilisez pas de machines avant que votre vision ne soit redevenue claire.
Do not drive or use machines until your vision is clear.
La locomotive est alors forcée de s’arrêter et d’attendre que la voie soit redevenue libre.
The locomotive is then forced to stop and wait till the road is once more clear.
Ne conduisez pas de voiture et n’ utilisez pas de machines avant que votre vision soit redevenue normale.
Do not drive or use machines until your vision is clear.
Dans ce contexte, il importe cependant que la société soit redevenue viable [25].
Euro banknotes checked by a customer-operated machine shall be classified and treated in accordance with Annex IIa.
Il serait au contraire plus prudent de prolonger la durée de vie utile des équipements informatiques existants jusqu’à ce que l’économie soit redevenue plus stable et plus prévisible.
Instead, a more prudent and less risky approach would be to extend the useful life of existing IT assets until the economy gains sustained stability and predictability.
En outre, la Commission estime qu'elle ne serait pas en mesure de considérer l'utilisation réelle de l'aide comme compatible avec les règles du marché commun, bien qu'AHW soit redevenue viable.
It is extremely difficult to establish ex ante the difference between the amount/conditions under which capital would have been available in the absence of the measure and the amount/conditions brought about by the measure.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
haunted