redevenir
- Examples
Dans ce contexte, il importe cependant que la société soit redevenue viable [25]. | However, in this context it might be of relevance that the company did restore viability [25]. |
La locomotive est alors forcée de s'arrêter et d'attendre que la voie soit redevenue libre. | The locomotive is then forced to stop and wait till the road is once more clear. |
Ne conduisez pas de véhicules et n’utilisez pas de machines avant que votre vision ne soit redevenue claire. | Do not drive or use machines until your vision is clear. |
La locomotive est alors forcée de s’arrêter et d’attendre que la voie soit redevenue libre. | The locomotive is then forced to stop and wait till the road is once more clear. |
Ne conduisez pas de voiture et n’ utilisez pas de machines avant que votre vision soit redevenue normale. | Do not drive or use machines until your vision is clear. |
Dans ce contexte, il importe cependant que la société soit redevenue viable [25]. | Euro banknotes checked by a customer-operated machine shall be classified and treated in accordance with Annex IIa. |
Il serait au contraire plus prudent de prolonger la durée de vie utile des équipements informatiques existants jusqu’à ce que l’économie soit redevenue plus stable et plus prévisible. | Instead, a more prudent and less risky approach would be to extend the useful life of existing IT assets until the economy gains sustained stability and predictability. |
En outre, la Commission estime qu'elle ne serait pas en mesure de considérer l'utilisation réelle de l'aide comme compatible avec les règles du marché commun, bien qu'AHW soit redevenue viable. | It is extremely difficult to establish ex ante the difference between the amount/conditions under which capital would have been available in the absence of the measure and the amount/conditions brought about by the measure. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!