I may not look it, but I'm a softie.
Je n'en ai peut-être pas l'air, mais je suis une mauviette.
And he's a softie, which means...
Et c'est un tendre, ce qui veut dire...
Must be hard since you're such a softie.
Ça doit être dur, t'es tellement gentille.
You're a softie like me.
Tu es une sentimentale comme moi.
I am not a softie.
Je ne suis pas une mauviette.
Let's see who's the softie.
On va voir qui est la pédale, ici.
I am not a softie.
Je ne suis pas un minable.
I'm going with a softie.
Je vais avec un doux.
Don't be such a softie.
Ne soyez pas une telle poule mouillée.
One isn't here to be a softie.
Je ne peux pas faire preuve de faiblesse.
You can not have a place like this job if you're such a softie.
On peut pas être flic avec une sensibilité aussi... sensible.
I have to go rip Nolan a new one. Must be hard since you're such a softie.
Ça doit être dur, t'es tellement gentille.
As an actor we've loved him for a long time, now he also directs: Matthias Schweighöfer (30) plays a softie in his new movie.
En tant qu'acteur, nous l'aimions depuis longtemps, maintenant il réalise aussi : Matthias Schweighöfer (30 ans) joue un soft dans son nouveau film.
Mr Zalm, you were one of the harshest critics, because anyone who wanted to change the Stability Pact was considered a softie.
Monsieur Zalm, vous avez été l’un des critiques les plus sévères, parce que quiconque voulant changer le pacte de stabilité était considéré comme une mauviette.
Underneath it all, I think you're a real softie.
- Travaille pour un autre et je te tue. - Tu as entendu Peggy ? C'est assez clair.
You three are an economic bonanza, and I'm a softie at heart.
Vous êtes une aubaine économique, et je suis sentimental.
No, you're a total softie, I can tell.
Non, tu es adorable, je te le dis.
If that's what it takes to make a softie, there's two of us.
Si c'est ça, être tendre, on est deux.
I had no idea you were such a softie.
- J'ignorais que tu étais aussi sentimental.
I guess Grams really is a softie underneath it all.
Grand-mère est vraiment sentimentale, finalement.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
fruit jelly