soap opera
- Examples
Your heart does not have to be a soap opera. | Ton cœur n’a pas à être un feuilleton. |
Even in a soap opera, it does not happen! | Même dans un feuilleton, ça ne passerait pas ! |
It's because my life is an amazing soap opera. | C'est parce que ma vie est un vrai feuilleton. |
I know, it's a real soap opera in here. | Je sais, c'est un vrai feuilleton ici. |
Why do you guys always make it a soap opera? | Pourquoi est-ce que vous tournez tout en feuilleton télé ? |
Can't just watch the soap opera all day. | Je ne peux pas regarder des soaps toute la journée. |
Why do you guys always make it a soap opera? Look. | Pourquoi est-ce que vous tournez tout en feuilleton télé ? Regardez. |
Yeah, you that dude from the soap opera. | Ouais, vous le type de ce feuilleton. |
Like your soap opera, for example. | Comme ton feuilleton télé, par exemple. |
When you put it like that, it sounds like a soap opera on Telemundo. | Dit comme ça ça ressemble à un soap-opera sur Telemundo. |
It was more than a soap opera. | C'était plus qu'un feuilleton. |
Other than Days, what's your favorite soap opera? | A part Les Jours de notre vie, votre soap préféré ? |
She could be a soap opera fan. | Elle est peut-être fan de feuilleton télé. |
It's a soap opera, Dad. | C'est un feuilleton, Papa. |
It's better than a soap opera. | C'est mieux qu'un feuilleton. |
This is better than any soap opera. | C'est mieux que toutes les séries. |
I was in a soap opera. | J'étais dans un feuilleton télé. |
Life is a soap opera. | La vie est un feuilleton TV. |
It's better than a soap opera. | C'est mieux qu'un drama stupide. |
I don't know, it feels like I'm in a soap opera, but it's so lovely. | J'ai l'impression d'être dans une série télé, mais c'est agréable. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!