smother
- Examples
He will be smothered by the breath of the Archangel Saint Michael. | Il sera étouffé par le souffle de Saint Michel Archange. |
Messrs. Barruel, Robison and Morse were smothered with vituperation. | Messieurs Barruel, Robison et Morse furent couverts d'injures. |
I had to get away before the city smothered me. | Je devais m'enfuire avant que la ville ne m'étouffe. |
Super facesitting! smothered under two butts! | Super face-sitting ! étouffée sous deux mégots ! |
The insatiable taste is sweet and similar to wild honey smothered in raspberries. | L'insatiable goût doux, semblable à du miel sauvage étouffé dans les framboises. |
Did you know that your son smothered her? | Vous saviez que votre fils l'a étouffée ? |
The insatiable taste is sweet and similar to wild honey smothered in raspberries. | Le goût insatiable est doux et semblable au miel sauvage étouffé dans les framboises. |
Everyone wants to be loved, but no one wants to be smothered. | Tout le monde veut être aimé, mais personne ne veut être étouffé. |
The insatiable taste is sweet and similar to wild honey smothered in raspberries. | Le goût insatiable est doux et semblable aux framboises couvertes de miel sauvage. |
Should've smothered him in the crib when I had the chance. | J'aurais dû l'étouffer dans le berceau quand je le pouvais encore. |
I smothered them in their sleep. | Je les ai étouffées dans leur sommeil. |
If that is artificially smothered by administrative means, the party will lose its way. | Si celle-ci est étouffée artificiellement par des moyens administratifs, le parti se perdra. |
She probably smothered him with a blanket. | Elle a dû l'étouffer avec le drap. |
She wants to be smothered. | Elle veut être étouffée. |
I want you to know I smothered him because I love him. | Vous devez savoir que je le couve, car je l'aime. |
She held him down until he smothered. | Elle l'a maintenu pour qu'il étouffe. |
No I was smothered many times. | J’ai été étouffée de nombreuses fois. |
The insatiable taste is sweet and similar to wild honey smothered in raspberries. | Le goût spécial est sucré et comparable à du miel doux et de la framboise. |
I almost got smothered down there. | J'ai failli étouffer, là-dessous. |
You should not have smothered him. | Fallait pas l'écrabouiller ! |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!