A piece of iron flies off, hits the bulb and smashes it.
Un morceau de fer saute, atteint l'ampoule et la casse.
A real control pack with power capabilities at the smashes.
Un véritable pack de contrôle avec des capacités de puissance aux smashes.
Nobody smashes turns better than Joe and the Dudes!
Personne ne négocie les virages comme Joe et les Dudes !
Look, she smashes her car, so she steals mine.
Elle ruine sa caisse et vole la mienne !
What if he smashes the camera?
Et s'il brise mon appareil ?
This is the padelbat which Augustin Tapia uses to play amazing smashes and fast volley's.
C'est le padelbat qu'Augustin Tapia utilise pour jouer des smashs incroyables et des volées rapides.
Rock smashes scissors.
Rock fracasse des ciseaux.
And a few smashes later, the snail is broken open, and he's got a good dinner.
Et après quelques coups, l'escargot est cassé et ouvert, et il a un bon repas.
Boulder Smash - Earth Spirit smashes the target, sending them flying in the direction he is facing.
Boulder Smash - Earth Spirit frappe ses ennemis, les projetant dans la direction à laquelle il fait face.
The weight / rigidity ratio, which smashes all records, makes it a unique piece that provides exceptional responsiveness.
Le rapport poids / rigidité, qui explose tout les records, en fait une pièce unique qui apporte un rendement exceptionnel.
But the Talmud teaches us that he who smashes something in the moment of his wrath is comparable to an idolater.
Mais le Talmud nous enseigne que celui qui brise quelque chose dans le moment de sa colère est comparable à un idolâtre.
He was, however, placed in great distress when his affectionate addresses were returned with smashes of the powerful hands of Bhim.
Il a été cependant placé dans la grande détresse quand ses adresses affectueuses ont été retournées avec des fracas des mains puissantes de Bhim.
He digs up the graves of idol worshippers, burns the bones of their priests, and smashes the altar to Baal that was built.
Il creuse les tombes des adorateurs d'idoles, brûle les os de leurs prêtres, et brise l'autel de Baal qui a été construit.
What you see is the head moves forward, the brain lags behind, then the brain catches up and smashes into the skull.
La tête se déplace vers l'avant, le cerveau suit derrière, rattrape la tête et s'écrase contre le crâne.
Italy, however, showed incredible fighting spirit to defend even the hardest of smashes from the powerful Cubans and come away with a 3-1 victory.
Les Transalpins font preuve d’une grande combativité face aux smashs les plus féroces des puissants Cubains et s’imposent 3-1.
Much like their name suggests, Break of Reality smashes the ordinary classifications, offering a kind of rock music with classical music technique.
En effet, comme son nom l'indique, Break of Reality brise les réalités génériques et propose de la musique rock avec une technique musicale classique.
At some point, he either picks her up, or she gets up, and he smashes her face into this.
A un moment donné, il la relève de force, ou bien, c'est elle qui se redresse, et il lui fracasse la tête contre ça.
And last year, we published a study which showed that a gene that's been linked to schizophrenia, when mutated, also smashes the sleep.
L'année passée, nous avons publié une étude qui a démontré qu'un gène qui était lié à la schizophrénie, une fois qu’il subit une mutation, détruit aussi le sommeil.
He smashes and destroys European cooperation because his life' s work is to set himself up in opposition and to carry out assignments we cannot live with.
Il détruit la collaboration existante, il bousille la coopération européenne, car son seul but dans la vie est de s' opposer à tout et de fixer des objectifs irréalisables.
A couple of confident smashes by Krou were followed by a nervous serve that fell long, but the French pair had gained the upper hand and victory was theirs with a final block at the net.
Krou ne s'est pas laissé faire et a produit deux nouveaux bons smashs, suivi d’un service long, mais les Tricolores avaient repris le dessus et ont confirmé la victoire avec un dernier contre au filet.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
fairy