slanderous

The new inquisitors and their slanderous campaigns [Silvia Cattori]
Les nouveaux inquisiteurs et leurs campagnes calomnieuses [Silvia Cattori]
It is slanderous because it enables executioners to become victims.
Elle est infamante car elle permet aux bourreaux de se poser en victimes.
This is where the slanderous action of the Wiesenthal Centre stems from.
C’est bien là ou l’action du Centre Wiesenthal est infamante.
However, this entire campaign is slanderous.
Pourtant, toute cette campagne est diffamatoire.
The press allegedly conducted a slanderous campaign against the Baha'is.
Une campagne de calomnie contre les bahaïs se manifesterait également dans la presse.
Harry Block is the managing editor of Futuro, the foul, slanderous monthly of Lombardo Toledano.
Harry Block est l'administrateur de Futuro, l'ignoble mensuel calomniateur de Lombardo Toledano.
That is a slanderous claim.
C'est une affirmation diffamatoire.
The State party considered that the complainant was again indulging in slanderous allegations against the Tunisian judiciary.
L'État partie estime que le requérant s'est adonné encore une fois à des accusations diffamatoires du pouvoir judiciaire tunisien.
Those former members had sought revenge by disseminating slanderous allegations concerning ILGA.
Par ailleurs, l'Association a exclu trois organisations membres qui refusaient de signer la déclaration condamnant la pédophilie.
It is slanderous because it denatures and makes anti-Semitism and rejection common at the risk of being accepted.
Elle est infamante parce qu’elle dénature et banalise l’antisémitisme et le négationnisme au risque de les faire accepter.
We cannot refute the slanderous lie of Zinoviev and Kamenev without doing even greater damage to the cause.
Nous ne pouvons pas démentir le mensonge, la calomnie de Zinoviev et de Kaménev sans nuire davantage encore à notre cause.
Obscene, lewd, slanderous, pornographic, abusive, violent, insulting, indecent, threatening and harassing language of any kind will not be tolerated.
Langage obscène, diffamatoire, pornographique, injurieux, violent, insultant, indécent, menaçant et harcelant de toute nature ne seront pas tolérées.
He warned his followers not to pass slanderous remarks, to lie, to be greedy, miserly, rude, arrogant, or conceited.
Il a averti ses disciples de ne pas passer propos diffamatoires, de mentir, d'être gourmand, avare, grossier, arrogant, ou vaniteux.
You may not use our Sites in any threatening, libelous, slanderous, defamatory, obscene, inflammatory, pornographic, discriminatory, or otherwise offensive manner.
Vous ne pouvez pas utiliser nos Sites de façon menaçante, diffamatoire, calomnieuse, obscène, incendiaire, pornographique, discriminatoire ou autrement offensante.
Two members of the Central Committee have by a slanderous lie betrayed the decision of the workers to the capitalists.
Deux membres du Comité central ont, par un mensonge, par une calomnie, livré aux capitalistes la décision des ouvriers.
These regulations are aimed also at preventing breaches of the law, false and slanderous information, offences to organisations and individuals.
Ces règlements visent également à empêcher les atteintes à la loi, les informations fausses et calomnieuses et les atteintes aux organisations et aux personnes.
Additionally, they reported that they find themselves facing slanderous campaigns and the use of the penal system to criminalize their work.
En outre, ils ont dénoncé faire l'objet de campagnes de diffamation et l'utilisation du système de justice pénale aux fins de criminaliser leur travail.
Since then, and for 21 years now, the United States Government has persisted in its slanderous and outrageous accusations against Cuba with regard to terrorism.
Voilà donc 21 ans d'affilée que le Gouvernement nord-américain persiste dans ses calomnies cyniques contre Cuba en matière de terrorisme.
At the same time, history is being falsified in a slanderous manner, and it is being implied that the Polish people took part in the Holocaust.
Dans le même temps, l’histoire est falsifiée de manière calomnieuse : on sous-entend que les Polonais ont pris par à l’holocauste.
You may not use our Sites in any threatening, libelous, slanderous, defamatory, obscene, inflammatory, pornographic, discriminatory, or otherwise offensive manner.
Vous n'êtes pas autorisé à utiliser nos Sites de façon menaçante, calomnieuse, diffamante, obscène, provocatrice, pornographique ou discriminatoire ou de toute autre façon jugée offensante.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
turkey