slack
- Examples
As it stretches out, take up the slack in the chain. | Comme elle s'étend dehors, prenez le mou dans la chaîne. |
That is especially meant for those who are slack. | Cela est surtout valable pour ceux qui sont mou. |
And give me a little more slack this time. | Et donne-moi un peu plus de mou, cette fois. |
Are you experiencing slack in the freecoaster of your mini BMX? | Vivez-vous un ralentissement dans le freecoaster de votre mini BMX ? |
In the middle the thing sagged down like a slack rope. | Au milieu, la chose pendait pareille à une corde lâche. |
Keep the slack from the reins in your left hand. | Gardez le mou des rênes dans la main gauche. |
We need to cut Olivia some serious slack right now. | On doit donner un peu de mou à Olivia maintenant. |
Wrinkles and slack skin are a natural result of aging. | Les rides et le relâchement de la peau sont une conséquence naturelle du vieillissement. |
Even with the slack of their manifestations should immediately seek medical attention. | Même avec le ralentissement de leurs manifestations devraient immédiatement consulter un médecin. |
We have been slack in following up on our resolutions. | Nous n'avons pas toujours assuré le suivi de nos résolutions. |
You saved my life, so I cut you some slack. | Vous m'avez sauvée la vie alors je vais être indulgente. |
I think you need to cut her some slack. | Je pense que tu dois la laisser un peu de mou. |
And that's why I'm gonna cut you some slack. | Et c'est pourquoi je vais te faire une fleur. |
Think you can cut me some slack, huh? | Penses-tu pouvoir me laisser un peu de mou, hein ? |
See the video - How to adjust the slack of your Rocker JT Freecoaster. | Voir la vidéo - Comment ajuster le relâchement de votre Rocker JT Freecoaster. |
Look, I wish you would cut my cousin some slack. | Je souhaite que tu puisses être indugent envers mon cousin. |
You want me to cut her some slack? | Tu veux que je la laisses un peu tranquille ? |
Look, maybe I can pick up some of the slack. | Ecoute, peut-être que je peux prendre le relais. |
After what happened, we gotta cut her some slack. | Après ce qui s'est passé, faut pas lui en vouloir. |
I just need a little bit of slack. | J'ai juste besoin d'un petit peu de temps. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!