skipper
- Examples
She also has a self contained skippers cabin in the forepeak. | Elle a également une cabine de skippers autonome dans le frontpeak. |
Our skippers are very experienced and know exactly where to look for these beautiful creatures. | Nos skippers sont très expérimentés et savent exactement où chercher ces belles créatures. |
The pleasure of enjoying a meal must be very important to skippers. | La plaisir du repas doit être un élément essentiel pour le skippeur. |
Our multilingual local skippers/guides will show you every little secret of this fantastic coast. | Nos skippers locaux multilingues vous montreront chaque petit secret de cette côte fantastique. |
The Vendée Globe skippers and their boats are more than ever in the starting-blocks. | Les skippers du Vendée Globe et leurs bateaux sont plus que jamais dans les starting-blocks. |
The notices to skippers shall be provided at least in an accessible electronic format. | Les avis aux capitaines sont au moins fournis dans un format électronique accessible. |
Our enthusiastic and experienced skippers will share their knowledge of Lisbon and its surrounding coast. | Nos skippers enthousiastes et expérimentés partageront leurs connaissances sur Lisbonne et la côte environnante. |
And here I am now, standing in the middle of the best skippers. | Et me voilà au milieu du top niveau des skippers. |
There is something which develops between the public and the skippers. | Il y a quelque chose de très fort qui se noue entre le public et les skippers. |
Relax and enjoy an unforgettable time on the ocean with one of our experienced skippers. | Détendez-vous et profitez d’un moment inoubliable sur l’océan avec l’un de nos skippers expérimentés. |
Sometimes skippers can have hallucinations. | Certains skippers ont parfois eu des hallucinations. |
E-mail subscription of notices to skippers and water levels | Abonnement courrier électronique pour avis à la batellerie et niveaux des eaux |
Our company is committed to your safety, therefore we do operate only with professional skippers. | Notre entreprise s’engage pour votre sécurité, c’est pourquoi nous ne travaillons qu’avec des skippers professionnels. |
This will undoubtedly help the skippers and their sponsors to better capitalize their investments. | Il ne fait aucun doute que les skippers et leurs partenaires pourront mieux rentabiliser leurs investissements. |
In addition to the Internet presentation, the notices to skippers may be mailed by: | En plus de la présentation internet, les avis à la batellerie peuvent être envoyés par : |
The boldness and courage of the skippers clearly echo the emblematic figure that is Madame Clicquot. | L’audace et le courage des skippers font clairement écho à ce personnage emblématique qu’est Madame Clicquot. |
The skippers themselves are therefore the first to be able to enforce the rules. | C’est donc aux concurrents de faire respecter la règle, en premier lieu. |
Sailing Experience Barcelona is committed to your safety, therefore we do operate only with professional skippers. | Sailing Experience Barcelona s’engage pour votre sécurité, c’est pourquoi nous travaillons uniquement avec des skippers professionnels. |
Our experienced local guides and skippers will avoid overcrowded destinations ensuring you get the most authentic experience. | Nos guides locaux expérimentés et nos skippers éviteront les destinations surpeuplées pour vous garantir une expérience authentique. |
Internet homepage with notices to skippers and water levels, static pages without content management system | Page d'accueil internet avec avis à la batellerie, niveaux d'eau, pages statiques sans système de gestion du contenu |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!