sinécure

La vie de robot n'est pas une sinecure.
A robot's life is not a sinecure.
La fonction de vicaire-général de Marseille était loin d’être une sinécure.
The function of vicar general of Marseilles was far from being a sinecure.
Parvenir à un consensus entre 191 nations n’était pas une sinécure.
Reaching a consensus amongst 191 nations was never going to be easy.
Nous savons tous que l'adhésion de dix nouveaux pays n'est pas une sinécure.
We all know that the accession of ten new countries is not an easy task.
L'école ne serait pas une sinécure.
School would not be a sanctuary.
Il est clair que la vie en Tchétchénie aujourd'hui n'est pas une sinécure.
It is obvious that daily life in Chechnya today is not that simple.
Ça n'a pas semblé être une sinécure.
You don't seem to be having that good a time.
Et, croyez-moi, ce n'est pas une sinécure.
And, believe me, working with you is no pleasure.
Vous pouvez me croire, ce n'est pas une sinécure.
There are, believe me, easier things in this world.
J'ai compris. L'école ne serait pas une sinécure.
School would not be a sanctuary.
Cela étant dit, ce ne sera pas vraiment une sinécure.
We should work on that, but, having said this, it is not easy at all.
- New York n'était pas une sinécure.
New York wasn't a cake walk.
Etre avec toi n'est pas une sinécure.
It's exhausting being with you.
Pas franchement une sinécure.
Not exactly a garden spot.
Il faut dire que le calendrier fixé par le Conseil européen n'est pas une sinécure.
It must be said that the timetable which the European Council has set us is not an easy one.
Monsieur le Président, Madame la Commissaire, la conquête d'une place sur le marché des transports n'est pas une sinécure.
Mr President, Commissioner, securing a place in the transport market is an uphill struggle.
- Ce n'est pas une sinécure.
Well, that's a ways off.
- Ce n'est pas une sinécure.
It's a job right now.
C'est une sinécure.
There's nothing to it.
- Ce n'est pas une sinécure.
Well, it's a living.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny