simulacre
- Examples
L'Europe doit agir maintenant et refuser ce simulacre de référendum. | Europe must act now and refuse to accept the farce of a referendum. |
Je ne sais pas combien de temps nous pouvons continuer ce simulacre. | I don't know how much longer we can continue this charade. |
Célébration de la Sainte Messe avant le départ du simulacre pour Nora. | Celebration of the Holy Mass before the departure of the simulacrum for Nora. |
Les gens éprouvent un simulacre d'empathie comme si c'était vrai. | People experience pretend empathy as though it were the real thing. |
Monsieur le Premier Ministre, vous avez payé votre simulacre d’arbitrage. | You have paid, Prime Minister, for your pretence at arbitration. |
Un simulacre aussi artificiel que son espoir. | A simulacrum as artificial as his hope. |
Il ne sait pas que Shanghai était un simulacre. | He has no clue Shanghai was a charade. |
Ne prêtez pas votre nom à un simulacre. | Do not put your name to this mockery. |
Ceci fait partie d'un gigantesque simulacre. | This is part of a huge decoy operation. |
C'est un simulacre de justice. | That is a mockery of justice. |
C'est pas un simulacre ? | It's not a rehearsal? |
L'enquête était un simulacre. | The inquest was a mockery. |
De plus, vous avez exercé vos réponses devant le miroir et dans un simulacre d'interview. | Plus, you've practiced your answers in front of the mirror and in a mock interview. |
L'audience était un simulacre. | The hearing was a sham. |
C'est un simulacre de procès. | This is a show trial. |
C'est un simulacre. | It is a play. |
En 1969, l'Indonésie a organisé un simulacre de référendum baptisé « Acte de libre choix ». | Then in 1969, Indonesia conducted a sham referendum called the Act of Free Choice. |
C'est un simulacre. | It is a work... of the theatre! |
Je regrette d'avoir provoqué ce simulacre. | We're making a mockery of marriage and it's all my fault. |
Papa, c'est un simulacre. | Dad, we're being set up. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!