sillage
- Examples
Une deuxième tendance apparaît dans le sillage de la première. | A second tendency emerges in the wake of the first. |
Parfumez les ourlets de vos vêtements pour amplifier votre sillage. | Perfume the hems of your clothing to intensify your fragrant trail. |
Ça a tendance à laisser beaucoup de victimes dans son sillage. | It tends to leave a lot of victims in its wake. |
Une association qui offre un sillage et une puissance explosifs. | A combination that offers an explosive sillage and strength. |
Dans le sillage de la critique, trois pays ont modifié leurs positions. | In the wake of the criticism three countries changed their positions. |
Cette note puissante renforce le sillage floral de la fragrance. | This powerful absolute accentuate the floral trail of the fragrance. |
Vous tombez de la porte, vous êtes pris dans le sillage. | You fall outside the door, you're caught in the slipstream. |
Devons-nous suivre dans le sillage des résolutions des Nations unies ? | Do we follow in the wake of UN resolutions? |
Parfum voluptueux et fumé, Ombre Indigo est le sillage de l’ombre. | A voluptuous and smokey fragrance, Ombre Indigo is the scent of shadow. |
C’est pourquoi il veut que les Oblats marchent dans leur sillage. | That is why he wanted the Oblates to walk in their footsteps. |
Quand elle t'atteint, tu ne veux pas être dans son sillage. | When she hits, you do not want to be in her wake. |
Cette force lui assure un sillage puissant et raffiné. | This strength ensures its powerful and refined trail. |
Je vais laisser un sillage jusqu'à mon appart. | I'm gonna leave a trail right back to my apartment. |
Regarde le désastre qu'il à laissé dans son sillage. | Look at the wreckage that left in his wake. |
Ramener les souvenirs de la légende Dekaron Online dans son sillage précoce. | Bringing back the memories of the legend Dekaron Online in its early wake. |
Ma vie était un sillage de vies brisées et de promesses non tenues. | My life was a trail of broken lives and promises not kept. |
Nous allons brûler l'univers dans notre sillage. | We will burn the universe in our wake. |
Et il arrive dans le sillage du paquet historique de Bali. | And it comes fast on the heels of the historic Bali package. |
Ça c'est le sillage du bateau qui a pris la photo. | This wake was left by the ship that took the photograph. |
Obtenez ce bateau 40K moins de quelques bateaux de sillage complétives là-bas ! | Get this boat 40K less than some completive wake boats out there! |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!