silent majority
- Examples
You MY children have been the silent majority too long. | Vous MES enfants avez été la majorité silencieuse trop longtemps. |
The silent majority is silent because they don't have the words. | La majorité silencieuse est silencieuse car elle n'a pas les mots. |
The silent majority does not need to be silent. | La majorité silencieuse n'a pas à être silencieuse. |
They want to be part of the silent majority. | Ils veulent appartenir à la majorité silencieuse. |
Speak up and remain the silent majority no more. | Parle et ne reste plus la majorité silencieuse. |
The silent majority needs to know. | La majorité silencieuse a besoin de savoir. |
There is also a silent majority in Europe that agrees with me. | Une majorité silencieuse en Europe me rejoint sur ce point. |
A member of the crowd, one of the silent majority. | Celle qui, dans la masse, forme la majorité silencieuse. |
A part of the crowd, and of the silent majority. | Celui qui, dans la masse, forme la majorité silencieuse. |
That silent majority needs the voice that these women brought to the table. | Cette majorité silencieuse a besoin de la voix que font entendre les femmes. |
The silent majority just put up with it. | La majorité silencieuse l'accepte bêtement. |
While public opinion is polarised, a fairly silent majority appears to support the current harsh approach. | Si l'opinion publique est polarisée, une majorité plutôt silencieuse paraît soutenir la politique rigoureuse actuelle. |
The silent majority of Ireland want peace; let them now vote for it! | La majorité silencieuse des citoyens irlandais veut la paix ; laissons-les maintenant voter en sa faveur ! |
Well, don't forget the silent majority. | Pardon, mais je pense que tu as tort. |
But for a silent majority to become self-conscious, at least some people have to speak out. | Mais pour qu’une majorité silencieuse puisse devenir consciente d’elle-même, il faut qu’au moins quelques personnes se déclarent publiquement. |
Interreligious dialogue can also help activate the silent majority to look for common strategies on how to find harmony and peace. | Le dialogue interreligieux peut aussi aider à mobiliser la majorité silencieuse pour rechercher des stratégies communes en faveur de l'harmonie et de la paix. |
In the Somali process, women often represented and spoke for the silent majority: unarmed civilians, who are mainly women and children. | Dans le processus somalien, les femmes ont souvent représenté la majorité silencieuse et parlé en son nom : cette majorité des civils non armés, qui sont principalement des femmes et des enfants. |
Those people, and we among them, dared to try to interpret the wish of a silent majority in order to assert the principle that diplomacy is dialogue. | Ces personnes, dont nous étions, ont osé tenter d'interpréter le souhait d'une majorité silencieuse, afin de consacrer le principe selon lequel la diplomatie est une forme de dialogue. |
Interreligious dialogue should not only be an intellectual and theological exercise, it can also activate the silent majority to look for a common strategy on how to find harmony and peace. | Le dialogue interreligieux ne devrait pas seulement être un exercice intellectuel et théologique, mais aussi pousser la majorité silencieuse à envisager une stratégie commune sur la manière d'atteindre l'harmonie et la paix. |
A generation and a half ago, some of our compatriots actively helped set up the worst genocide in Western Europe, while the silent majority looked the other way. | Il y a une génération et demie, certains de nos compatriotes ont activement contribué à mettre sur pied le pire génocide de l’histoire européenne, tandis que la majorité silencieuse détournait le regard. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!