signatory

Mr President, I am the first signatory to this amendment.
Monsieur le Président, je suis le premier signataire de cet amendement.
KSB is a signatory to the United Nations Global Compact.
KSB est un signataire du Pacte Mondial des Nations Unies.
Such procedures could generally not be varied by the signatory.
Ces procédures ne pouvaient généralement pas être modifiées par le signataire.
The representatives of signatory agencies may participate therein as observers.
Les représentants des organismes signataires peuvent participer en tant qu'observateurs.
This Agreement shall be subject to ratification by signatory States.
Le présent Accord sera soumis à la ratification des États signataires.
This Treaty shall be subject to ratification by signatory States.
Le présent Traité sera soumis à la ratification des États signataires.
This Convention shall be subject to ratification by signatory States.
La présente Convention sera soumise à la ratification des États signataires.
It warned the signatory armed groups to cease such movements.
Elle a intimé aux groupes armés signataires de cesser ces mouvements.
This Agreement shall be subject to ratification by signatory States.
Le présent Traité sera soumis à la ratification des États signataires.
Australia is signatory to the Convention on Biological Diversity.
L'Australie est signataire de la Convention sur la diversité biologique.
This Agreement shall be subject to ratification by signatory States.
Le présent Accord est soumis à la ratification des États signataires.
I was myself a signatory to the convention of application.
Je comptais moi-même parmi les signataires de la Convention d'application.
The signatory must state their position in the organisation.
Le signataire doit indiquer sa position dans l’organisation.
The present Treaty shall be subject to ratification by the signatory States.
Le présent Traité sera soumis à la ratification des États signataires.
In either case, the name of the signatory should be indicated separately.
Dans les deux cas, le nom du signataire doit être indiqué séparément.
This Protocol shall be subject to ratification by the signatory States.
Le présent Protocole est soumis à la ratification des États signataires.
The General Secretary shall be a signatory for all accounts.
Le Secrétaire général a la signature de tous les comptes.
The agreements are now being ratified by all signatory parties.
Ces accords sont en cours de ratification par toutes les parties signataires.
That also applies to Myanmar, which is another signatory State.
Cela s'applique également au Myanmar, autre État signataire.
Status: Entered into force on 7 October 1972 (1 signatory, 38 parties).
État : Entrée en vigueur le 7 octobre 1972 (1 signataire, 38 parties).
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny