signaler
- Examples
Il vaut mieux que tu signales cette personne à un professeur ou un autre adulte. | It'd be better if you report that person to a teacher or another adult. |
Dès que c'est fait, tu nous le signales et on s'occupe du reste. | Signal us as soon as it's done, and we'll take care of the rest. |
Pourquoi tu le signales pas ? | Why don't you report him? |
Tu signales que tu recules. | You signal that you're pulling out. |
- Tu me les signales ? | Let me know if something pops up? |
Tu sais ce que tu fais si tu signales quelqu'un ou tu te plains de lui, ou tu demandes quelque chose ? | You know what you do if you report somebody or complain about somebody or request something? |
Freine la synthèse de certaines Protéines (les connues comme kinases, qui interviennent dans la réponse des signales chimiques et physiques que les cellules reçoivent). | Inhibiting the synthesis of some proteins (those called quinases, which intervene in the response to chemical and physical signals from the cells). |
Toutes les arrivées après minuit doivent être signalés à l'avance. | All arrivals after midnight must be reported in advance. |
Ces sont la plupart, mais pas tous, des symptômes signalés. | These are most, but not all, of the symptoms reported. |
Les articles qui seront commandés sont signalés en rouge. | The items that will be ordered are signalled in red. |
Ces événements sont signalés à lvmetad par les règles udev. | These events are signaled to lvmetad by udev rules. |
Tous les champs signalés par un astérisque (*) sont obligatoires | All fields marked with an asterisk (*) are required. |
Des vertiges ont été signalés par certains patients prenant Xagrid. | Dizziness has been reported by some patients taking Xagrid. |
Des enlèvements d'enfants ont été signalés à la police nationale. | Abductions of children were reported to the national police. |
Les champs signalés par une astérisque (*) sont obligatoires. | All fields marked with an asterisk (*) are mandatory. |
Ces paramètres sont signalés par une icône représentant la version d'iOS. | These settings are marked by an icon representing the iOS version. |
Enfin, nous détaillons les résultats des différentes séries de patients signalés. | Finally, we detail the results of different series of patients reported. |
Certains des cas signalés se seraient produits entre 1995 et 1997. | Some of the reported cases occurred between 1995 and 1997. |
En particulier, les contenus relevant de tiers sont signalés comme tels. | In particular, content of third parties are marked as such. |
Cette collaboration a permis de réduire le nombre d'incidents signalés. | That collaboration has successfully reduced the number of reported incidents. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!