signaler
- Examples
Ce médicament peut masquer la douleur signalant certaines maladies. | This medicinal product may mask pain reflecting some diseases. |
Trajan l'avait adopté, signalant qu'il était l'héritier du trône. | Trajan had adopted him, signaling that he was the heir to the throne. |
Indicateur signalant si l'estimation des ressources inclut les réserves. | A flag indicating whether the estimate of resources includes reserve values. |
Indicateur signalant si l'estimation inclut les ressources. | A flag indicating if the estimate includes the resources value. |
Mais le problème est que ce sont des dispositifs signalant des instructions. | But the problem is these are instructional cue devices. |
Aidez-nous à améliorer Expression Encoder en signalant les problèmes techniques que vous rencontrez. | Help us improve Expression Encoder by reporting any technical issues. |
Indicateur signalant si l'estimation inclut les réserves. | A flag indicating if the estimate includes the reserves value. |
Système de la BCE [1]signalant certaines valeurs comme confidentielles. | ECB facility [1] flagging specific values as confidential |
L'État membre signalant supprime sans retard le signalement concernant le retour. | The issuing Member State shall delete the alert on return without delay. |
Vous n'avez pas parlé de ça en signalant sa disparition à la police. | You mentioned none of this when you reported him missing to the police. |
Participez Rejoignez une communauté composée de 5 millions de conducteurs signalant des radars. | Join a community of 5 million drivers sharing safety camera reports. |
Portez toujours sur vous un document signalant que vous êtes diabétique. | Carry some information with you to show you are diabetic. |
A midi, une sirène de 66 secondes a retenti, signalant le début des événements. | At noon a 66-second siren was heard, signaling the beginning of the event. |
En le signalant, on pourra tous partir. | If we can signal it, we can all get out of here. |
Annexe 17 Prescriptions relatives à l'étiquette signalant le raccord d'alimentation de secours | Annex 17 — Provisions regarding identification mark for service couplings |
À cet effet, l'autorisation préalable de l'État membre signalant doit être obtenue. | Prior authorisation from the Member State issuing the alert must be obtained for this purpose. |
Vous pouvez également recevoir des notifications vous signalant l'arrivée de nouveaux messages dans votre boîte de réception. | You can also receive notifications alerting you to new messages in your inbox. |
Rejoignez une communauté composée de 4,6 millions de conducteurs signalant des zones de danger. | Join a community of 5 million drivers sharing speed camera reports. |
Cependant, ne soyez pas timide en nous signalant tout ce qui peut sortir de l'ordinaire. | However, don't feel shy to report anything you think is out of the ordinary. |
Un indicateur signalant que le suivi doit être mis à jour pour toutes les instances et tous les services. | A flag indicating that tracing should be updated for all instances and services. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!