I don't think I've ever seen you sidle.
Je ne crois pas t'avoir déjà vu taper l'incruste.
I love that word, "sidle."
J'adore ce mot "faufiler".
Sidle, I'm gonna be just outside the door.
Mlle Sidle... Je serai juste derrière la porte.
SIDLE: You think she's alive.
Très bien, alors tu penses qu'elle est en vie.
Ms. Sidle, people's private lives are their own business.
La vie privée des gens ne regarde qu'eux. Je refuse...
Ms. Sidle, people's private lives are their own business.
La vie privée des gens ne regarde qu'eux.
You can't get someone one way, you sidle around and you get them another.
Tu ne peux pas avoir quelqu'un d'une façon, tu te faufile et trouve une autre façon de les avoir.
Well now with the Census of Marine Life, we'll be able to sidle up to all the locals and explore 90 percent of our living space, with local knowledge.
Maintenant, avec le Recensement de la Vie Marine, on pourra se mêler aux locaux et explorer 90 pour cent de leur habitat, avec la connaissance local.
I worked the case, along with Sidle.
J'ai travaillé sur l'affaire, avec Sidle.
SIDLE: You think she's alive.
Tu penses qu'elle est en vie ?
SIDLE: You think she's alive.
Tu crois qu'elle est vivante.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
mummy