sidestep
- Examples
David, an engineer who leads a team of prickly Ph.D. researchers, sidesteps this defensiveness, and you can too. | David, un ingénieur qui mène une équipe de chercheurs épineux de Ph.D., évite cette défensivité, et vous pouvez aussi. |
Chameleon neatly sidesteps these issues so you can access the web as normal without giving up your right to privacy. | Chameleon évite soigneusement ces problèmes pour que vous puissiez accéder au Web comme d’habitude sans renoncer à votre droit à la vie privée. |
A woman on the pavement as payment for a stolen car brings in far more money than a lump sum, however well invested, and this also sidesteps the difficulties of money laundering. | Ainsi, une femme mise sur le trottoir en paiement d'une voiture volée rapporte beaucoup plus qu'une somme d'argent, même bien placée, sans les contraintes des circuits de blanchiment. |
We know it is not possible simply to bring forward the entry into force of the Treaty, but we believe it would be a mistake politically to carry on working on highly sensitive dossiers in a way that sidesteps the democratic scope of the Treaty of Lisbon. | Nous savons qu'il est impossible de simplement avancer l'entrée en vigueur du traité, mais, selon nous, ce serait une erreur politique de continuer de travailler sur des dossiers très sensibles avec une méthode qui évite la portée démocratique du traité de Lisbonne. |
So he often sidesteps the media, says CPJ. | Aussi évite-t-il souvent les médias, dit le CPJ. |
What is more, the motion for a resolution sidesteps the real dangers of foreign interference, which, as has been well documented, has influenced the way in which events have turned out. | Qui plus est, cette proposition esquive les véritables dangers de l’ingérence étrangère, qui, comme cela a bien été démontré, a influencé le déroulement des événements. |
It is a policy that sidesteps and fails to tackle the underlying causes of immigration, which have been identified for a long time, particularly by the United Nations. | C'est une politique qui esquive les causes profondes de l'immigration et ne luttent pas contre elles ; causes qui ont été identifiées il y a longtemps, en particulier par les Nations unies. |
In relation to this, I would point out that the Charter neatly sidesteps national citizenships and does not even mention the fundamental right of citizens to express themselves democratically within their own nation. | Au passage, je rappelle que cette Charte ignore superbement les citoyennetés nationales et ne mentionne même pas le droit fondamental des citoyens à s'exprimer démocratiquement dans le cadre de leur nation. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
