The showy inflorescences are composed of 10-18 white flowers.
Les inflorescences voyantes sont composées de 10-18 fleurs blanches.
Large, showy white flowers grace the Catalpa in late spring.
Grandes, voyantes fleurs blanches ornent le Catalpa la fin du printemps.
They are quite showy, edible, and used to make jam.
Ils sont assez visibles, comestibles et utilisés pour faire de la confiture.
It is the considerably showy structure that decoration of a dragon began.
C'est la structure considérablement voyante que le décor d'un dragon a commencé.
Night shots of Moscow city very showy.
Photos de nuit de la ville de Moscou très voyante.
The trimmings should be becoming but not showy.
Les garnitures devraient être seyantes mais non tape-à-l’œil.
The 4-7 cm broad trunk is protected by showy flat spines.
Le tronc, large de 4-7 cm, est protégé par des épines voyantes plates.
Very showy, to attract lots of insects to do its bidding.
Très attrayante, pour attirer beaucoup d'insectes qui vont travailler pour elle.
This is a single tall plant with showy leaves and flowers.
Il s'agit d'une seule plante de hauteur avec des feuilles et des fleurs voyantes.
The eyes, surrounded by a showy muscular ring, exceed the profile of the head.
Les yeux, entourés d’un anneau musculeux voyant, dépassent le profil de la tête.
Isn't that a little showy?
C'est pas un peu clinquant ?
We've already agreed that the red one's a little bit too showy.
On est déjà tombées d'accord pour dire que la rouge était un peu trop voyante.
A large showy inflorescence does not allow him to get lost among the other colors.
Une grande inflorescence voyante ne lui permet pas de se perdre parmi les autres couleurs.
Usage: not particularly showy, but the unusual flowers for decoration of the border curb.
Utilisation : pas particulièrement voyante, mais les fleurs inhabituelles pour la décoration de la bordure frontalière.
Are some wives soft and very showy to restrain your partner in a particularly sensuous way.
Sont certaines épouses doux et très voyantes pour geler votre partenaire d’une manière particulièrement sensuelle.
I am somewhat restless and wear showy clothes, almost always with hat.
Je suis un peu inquiete et je porte des robes spectaculeurs, presque toujours avec un chapeau.
We assure a work high quality to give that special, showy and unforgettable touch him.
Nous assurons un travail de qualité pour lui donner cette touche spéciale, frappant et mémorable.
The cut inflorescences, showy and long-lasting, are utilized in the floral compositions.
Les inflorescences coupées, qui sont éclatantes et durent longtemps, sont employées dans les compositions florales.
Perhaps that could all be a bit showy.
C'est peut-être un peu trop.
There are many springs emerging to the surface in woodlands, accompanied by showy cushions of musk.
Nombreuses sources émergent dans les forêts, accompagnées par de voyants coussins de musc.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
chestnut