Past he/she conjugation of keep.
No, the neighbors said she kept to herself.
Non, les voisins ont dis qu'elle se gardait elle-même.
The young Mary listened, and she kept all these things in her heart.
La jeune Marie écoutait, et gardait tout cela dans son cœur.
As for his mother, she kept all these things in her heart.
Sa mère gardait toutes ces choses dans son coeur.
Is that why was she kept the relationship from them?
C'est pour ça elle a caché votre relation ?
What, she kept you up all night?
Elle vous a gardé éveillé toute la nuit ?
As for his mother, she kept all these things in her heart.
Et sa mère conservait toutes ces choses en son c ?ur.
Her husband said she kept it with her all the time.
Le mari a dit qu'elle le gardait toujours sur elle.
That's why she kept me out of it.
C'est pour ça qu'elle m'a tenu à l'écart de tout ça.
As for his mother, she kept all these things in her heart.
Sa mère gardait dans son coeur tous ces événements.
You know she kept you out, right?
Vous savez qu'elle vous tenu à l'écart, non ?
Well, if she kept you like that, you might still be married.
Si elle vous avait laissé attaché, vous seriez toujours marié.
Well, if she did, she kept it off her email server.
Si c'est le cas, elle le gardait hors de son serveur mail.
And she kept the truth from you.
Et elle t'a caché la vérité.
We talked about the war and she kept saying...
On a parlé de la guerre et elle répétait :
That's where she kept the flour, remember?
C'est où elle gardait la farine, tu te souviens ?
I don't know where she kept her journal.
Je ne sais pas où elle gardait son journal.
He doesn't have a bedroom, but she kept all his books.
Il n'a pas de chambre, mais elle a gardé tous ses livres.
For ten years, she kept it in the bottom of her box.
Pendant dix ans, elle l'a gardé au fond de son coffre.
I can't believe she kept that tape.
Je ne peux pas croire qu'elle a gardé cette cassette.
They said she kept around a couple of humans.
Ils ont dit qu'elle restait autour d'un couple d'humains.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
bandage