shah

En 1553, Soliman lança sa troisième et dernière campagne contre le shah.
In 1553 Suleiman began his third and final campaign against the Shah.
Tentant de vaincre le shah une bonne fois pour toutes, Soliman se lança dans une seconde campagne en 1548-1549.
Attempting to defeat the Shah once and for all, Suleiman embarked upon a second campaign in 1548–1549.
Trente ans après la révolution contre la dictature du shah, une simple question se pose : l'Iran peut-il être considéré comme un pays civilisé ?
Thirty years after the revolution against the Shah's dictatorship, a simple question arises: can Iran be considered a civilised country at all?
Il s'agissait de crises politiques qui avaient été provoquées artificiellement, tant en 1973 qu'en 1979 avec la chute du régime du shah.
They were political crises of man-made origin, and they came about in 1973 and 1979 with the fall of the Shah regime.
Notre parti frère, le Parti socialiste des travailleurs [HVK] d’Iran, avait été forgé par les mobilisations de masse en Iran en 1978 contre le régime brutal et anti ouvrier du shah, soutenu par les États-Unis.
Our sister party, the Socialist Workers Party of Iran, was forged there through the mass mobilizations in 1978 against the brutal anti-working-class regime of the U.S.-backed Shah.
Il m'a bien expliqué la situation de l'Iran, c'est pourquoi je suis très heureux qu'il existe des tentatives de revenir à la démocratie que le shah, bien qu'empereur, avait instaurée dans le pays.
He explained the situation in Iran to me very clearly, and so I am very pleased that people there are trying to go back to the democracy that the Shah had installed into the country, even though he was the emperor.
Qui fut le dernier shah de Perse ?
Who was the last Shah of Persia?
Le dernier shah iranien a été renversé.
The last Iranian shah was overthrown.
A l'origine ce bâtiment était la résidence du Shah Sultan Mukhsin.
Originally this building was the residence of Shah Sultan Mukhsin.
Shaik Ibrahim Zauq était le mentorat de Shah dans la poésie.
Shaik Ibrahim Zauq was the Shah's mentor in poetry.
L'aéroport Sultan Abdul Aziz Shah est situé à 9 km.
Sultan Abdul Aziz Shah Airport is 9 km away.
Mohammad Zahir Shah était le roi de l'Afghanistan jusqu'au 17 juillet 1973.
Mohammad Zahir Shah was the king of Afghanistan until July 17th, 1973.
Shah n'a même pas besoin d'utiliser une bombe.
Shah doesn't even have to use a bomb.
Shah demande une indemnité pour quatre types de pertes liées à des contrats.
Shah seeks compensation for four types of contract losses.
Continuez tout droit et suivez les panneaux vers Shah Alam.
Drive along the straight road and signages directing to Shah Alam.
Enfin, vous rejoindrez l'aéroport Sultan Abdul Aziz Shah à 18 km.
Sultan Abdul Aziz Shah Airport is 18 km away.
Nous allons ouvrir le Shah et lui retirer ce mal.
We're going to cut the shah open and remove the sickness.
Notre prochaine visite sera la mosquée bleue construite en 1465 par Shah Jahan.
Our next visit will be the Blue Mosque built in 1465 by Shah Jahan.
Rajiv Shah J. est également membre du Groupe principal du Mouvement SUN.
Rajiv J. Shah is also a member of the SUN Movement Lead Group.
Avez-vous des enfants, Mr Shah ?
Do you have any children, Mr. Shah?
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
haunted