We must sever our ties with Great Britain!
Nous devons rompre nos liens avec la Grande-Bretagne !
The difficulties usually arise from having to sever our material attachments.
Les difficultés normalement viennent d’avoir à couper nos attachements matériels.
Money has the potential to sever the social contract, she warned.
L’argent a le potentiel de rompre le contrat social, a-t-elle souligné.
He has made declarations to sever all contact with President Arafat.
Il a déclaré vouloir rompre tout contact avec le Président Arafat.
That's why we ask you to sever the two cases.
On vous demande donc de séparer les 2 affaires.
You have to sever the connection on both sides.
Il faut couper le lien des deux côtés.
Therefore an additional physical sever is not required.
Ainsi, un autre serveur physique n'est pas nécessaire.
Circumstances can sever the regular connection between celestial Teachers and their students.
Les circonstances peuvent rompre le lien régulier entre les Enseignants célestes et leurs étudiants.
Some teens suffer from not only acne but sever depression.
Quelques années de l'adolescence souffrent non seulement de l'acné mais divisent la dépression.
Your sever will reboot automatically after a successful uninstallation.
Après une désinstallation réussie, le serveur redémarre automatiquement.
Okay, if I push this button... we sever the link forever.
D'accord, si j'appuie sur le bouton, on coupe le lien pour toujours.
I'm not asking you to sever all relations with the boy.
Je ne te demande pas de cesser toute relation.
I would never sever you from your blade.
Jamais je ne me mettrais entre ta lame et toi.
Unfortunately, we had to sever all ties with her a long time ago.
Malheureusement, nous avons du couper tous les liens avec elle il y a longtemps.
Can you sever the power source?
Est-ce que tu peux déconnecter la source d'alimentation ?
And they sever the head.
Et ils lui coupent la tête.
But when I bend them just a little, we have to sever the partnership.
Mais quand je les arrange un peu, nous devons briser notre entente.
To stop the traffickers, we must sever funding pipelines and seize assets.
Pour arrêter les trafiquants, il nous faut couper leurs voies de financement et saisir leurs avoirs.
The system consists of sever, network management software, and various telephone terminals.
Le système comprend un serveur, un logiciel de gestion de réseau et divers terminaux téléphoniques.
All I got to do is push and I'll sever your spinal cord.
Tout ce que j'ai à faire c'est pousser et ça sectionnera ta colonne vertébrale.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cherry