devenir
- Examples
Je n'aurais pas pu continuer à la partager avec lui... une fois qu'elle serait devenue ma femme. | I couldn't have gone on sharing her with him once she was my wife. |
Elle serait devenue bonne sœur. | I guess she became a nun, apparently. |
Le rapport qui nous est soumis ajoute même que les attentats du 11 septembre ayant par contre-coup affecté le tourisme, une politique touristique européenne serait devenue nécessaire pour répondre au choc. | The report now before us even adds that with the attacks of 11 September having indirect consequences for tourism, a European tourism policy has become necessary in order to respond to the shock that was inflicted. |
Si le film avait marché, elle serait devenue ma copine. | If the movie was a go, she would've been my girlfriend. |
Je me demande quel genre de personne elle serait devenue. | I wonder what kind of person she would have turned into. |
La jeune génération serait devenue accro à Facebook. | The young generation has reportedly become addicted to Facebook. |
Si ç'avait été une charrue, elle serait devenue agricultrice ? | If it had been a plough, she'd have taken up farming, huh? |
La terre serait devenue aussi dépravée qu’aux jours de Noé. | The earth would have become as corrupt as in the days of Noah. |
Une autre femme serait devenue une épave sur le plan nerveux. | Another woman would have become a nervous wreck. |
Je me demande quelle personne elle serait devenue. | I wonder what kind of person she would have turned into. |
Cela dépend de ce qu'elle serait devenue. | It would depend on what she had become. |
En Occident, l'émission serait devenue la plus populaire à la télé. | In the West the programme has become the most popular thing on TV. |
Ça aurait pu être ta femme qui serait devenue veuve à cause de ce type. | Could have been your wife made a widow by this guy. |
Cette interdiction serait devenue effective dès l'entrée en vigueur du règlement. | Furthermore, this ban would have come into effect immediately after the regulation entered into force. |
Que serait devenue sa famille ? | Where would that family be then? |
Les livres de l’Ancien Testament avaient annoncé la joie du salut, qui serait devenue surabondante dans les temps messianiques. | The books of the Old Testament predicted that the joy of salvation would abound in messianic times. |
NGP serait devenue un fournisseur de services technologiques, environnementaux et énergétiques et aurait continué à gérer le centre de recherche. | NGP would become a provider of technological, environmental and energy services and would continue to run the research centre. |
Mais, à lire les communications de la Commission, l’Europe serait devenue un hospice à l’horizon 2050. | To read the Commission’s communications, though, Europe will to all intents and purposes have become a hospice by the year 2050. |
La situation dehors serait devenue très dangereuse. Nous vous recommandons de ne pas sortir de chez vous. | There seem to be technical problems. |
NGP serait devenue un fournisseur de services technologiques, environnementaux et énergétiques et aurait continué à gérer le centre de recherche. | The 2008 sugar allocation was lost on 31 December 2009, |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!