sortir
- Examples
Je ne serais sorti de mon lit bien chaud pour personne d'autre. | For nobody else would I get out from my warm bed in the middle of the night. |
Merci, mais je suis sûre que tu t'en serais sorti. | Thank you but I'm sure you would have been fine. |
Si j'étais allé en prison, je serais sorti aujourd'hui. | If I'd have went to jail, I'd be getting out today. |
Mais quand je serais sorti de ça, je vais trouver un travail. | But when I get out, I'm gonna get a job. |
Je voulais savoir si tu serais sorti pour la fête de la promo. | I wanted to know if you'd be out by prom. |
Puis je serais sorti de sa vie. | Then I'd get out of her life. |
Tu serais sorti dans sept ans. | You'd be out in seven years. |
Si j'avais trouvé mon égal, je serais sorti depuis longtemps. | Had I met my match, I'd have been out long ago. |
Si tu y étais retourné, tu t'en serais sorti. | If you had lived there, we wouldn't be here now. |
Si tu y étais retourné, tu t'en serais sorti. | If you would have lived there, we wouldn't be here now. |
Je serais sorti si j'étais vous. | I'd have gone if I were you. |
Plus tot je serais sorti mieux se sera. | The sooner I get out of here, the better. |
A penser à ce qu'on ferait quand je serais sorti. | While I was up there, thinking what we'd do when I got out. |
Dès que je serais sorti, vous devrez remettre ça en place. | As soon as I go through, you have to replace this behind me. |
Je pensais que tu serais sorti. | I thought you'd left town. |
Je ne sais pas comment tu t'en serais sorti. | A break, indeed. I don't know how you would have gotten out of that. |
Je pensais que tu serais sorti. | I didn't think you'd be in. |
Plus tot je serais sorti mieux se sera. | The sooner I'm outta here, the better. |
Je serais sorti d'ici, je l'aurais peut-être même arrêté. | Might have even been able to stop him. |
J'ai dû lui en donner la clef, au cas où je serais sorti. | I've had to give him a key for it in case I have to be out. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!