mourir
- Examples
N'ai-je pas dit que si tu étais en retard, tu serais morte ? | I told you not to be late. |
Je serais morte d'ennui sinon. | I was so bored. |
Et sans Zod, aujourd'hui, je serais morte. | And if it wasn't for Zod, I wouldn't be alive today. |
Sans ça, je serais morte de faim. | I'd have starved without it. |
Sans lui, je serais morte. | I wouldn't be alive if it wasn't for him. |
Sans toi, je serais morte. | I wouldn't be alive if it wasn't for you. |
Sans Blue, j'en serais morte. | I wouldn't have survived if it wasn't for Blue. |
Sans lui, je serais morte. | I would've croaked without him. |
Je serais morte de frousse. | I'd be a nervous wreck. |
Je savais que j’irais dans un endroit merveilleux quand je serais morte. | I knew there was a wonderful place for me to go when I was done. |
Si Min ne l'avait pas réanimé, je serais morte à nouveau. | What was he like the last time you saw him? |
Sinon, je serais morte en dansant dans ce club. | If not I may still be at the club, being sold like a piece of meat. |
Sans vous, je serais morte. | By to me to have saved of them. |
Sans ça, je serais morte de faim. | I can vouch for that. |
Sinon je serais morte. | It's the only reason I'm alive. |
c'est que je serais morte de honte à l'idée de vous avoir blessé d'une quelconque manière. | I mean, I would be mortified if I thought that I'd hurt any of you. |
Une voyante m'a fait une prédiction inoubliable : elle m'a dit qu'à 25 ans je serais morte, mais j'en ai déjà 40 ! | A psychic gave me an unforgettable prediction: she said I would be dead by 25, but I'm 40! |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!