sensitively
- Examples
This can make the control speed precisely and sensitively. | Cela peut rendre la vitesse de commande précise et sensible. |
They should therefore be discussed sensitively and tentatively. | Ils devraient donc être discutés de manière sensible et provisoire. |
Will you mature rapidly or slowly, gracefully, sensitively? | Allez-vous mûrir rapidement ou lentement, avec grâce et sensibilité ? |
The original Brejc report addressed the subject sensitively and sensibly. | Le rapport Brejc initial abordait le sujet avec sensibilité et raison. |
People can react very sensitively to words. | Les hommes peuvent réagir de façon très sensible aux mots. |
But you need to do it very sensitively. | Mais il faut que tu le fasses très délicatement. |
The youth reacts most sensitively to new social developments. | Elle réagit avec la plus grande sensibilité aux nouveaux développements sociaux. |
But we must do that all together and sensitively. | Nous devons toutefois le faire ensemble et avec discernement. |
Maria Semmler: Many patients react very sensitively to high-pitched tones. | Maria Semmler : Les patients sont souvent très sensibles aux sons très aigus. |
The designer sensitively reflects a personal interpretation of contemporary, sustainable fashion. | La sensibilité du designer reflète une interprétation personnelle du contemporain, de la mode durable. |
Migration, for example, needs to be handled sensitively. | Il importe, par exemple, de traiter les migrations avec sensibilité. |
This was recognized as an issue that must be treated sensitively. | Les experts ont reconnu que cette question devait être traitée avec tact. |
Arctic sea ice responds sensitively to warming. | La glace de mer arctique possède une haute réactivité au réchauffement. |
The security forces evacuated the settlers sensitively but with resolve and determination. | Les forces de sécurité ont évacué les colons avec sensibilité, mais également avec fermeté et détermination. |
Staff members are specially trained in dealing sensitively with victims. | Les membres des SACAT ont reçu une formation spéciale au traitement approprié des victimes. |
It is moving to read the accounts of Guadalupe, sensitively written and steeped in tenderness. | Il est émouvant de lire les récits de Guadalupe écrits avec délicatesse et empreints de tendresse. |
Yes, it has to be done properly and sensitively, but it should be pushed forward. | Oui, il doit être effectué correctement et sensiblement, mais il doit être mis en avant. |
I'm sure you'll write it sensitively. | Vous ferez ça avec beaucoup de tact. |
Consumers in Europe and beyond have responded sensitively to the increase in prices of dairy products. | Les consommateurs d'Europe et d'ailleurs n'ont pas été indifférents à la hausse des prix des produits laitiers. |
This will be so unless the process of globalization is properly and sensitively managed. | Ce sera vraiment ce qui se passera si le processus de mondialisation n'est pas géré correctement et avec doigté. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!