sens
- Examples
Et le quatrième défaut est que nos sens sont imparfaits. | And the fourth defect is that our senses are imperfect. |
Dans un sens symbolique, il est le patrimoine de l'humanité. | In a symbolic sense, it is the heritage of humanity. |
Nous sommes une entreprise avec un sens élevé de responsabilité. | We are a company with a high sense of responsibility. |
Vous pouvez atteindre l'extase avec tous vos sens à 100 % | You can reach ecstasy with all your senses to 100% |
Une atmosphère élégante, intime et romantique pour ravir vos sens. | An elegant, intimate and romantic atmosphere to delight your senses. |
Sans ce sens, ils ne peuvent pas imaginer leur vie. | Without this sense, they can not imagine their life. |
En ce sens, votre mission revêt un visage éminemment pastoral. | In this sense, your mission assumes an eminently pastoral face. |
Le sixième sens de la personne n'est pas encore développé. | The sixth sense of the person has not yet developed. |
En un sens, notre mission est plus grande que nous. | In a sense, our mission is greater than we are. |
Mais dans quel sens est-ce une promesse de rédemption ? | But in what sense is this a promise of redemption? |
Le deuxième instrument de la vie est indriyas, les sens. | The second instrument of life is indriyas, the senses. |
Jupiter décrit notre sens de l'abondance et notre bien-être spirituel. | Jupiter describes our sense of abundance and our spiritual wellbeing. |
Dans un sens très vrai, tout péché est un mystère. | In a very true sense, all sin is a mystery. |
En ce sens, il n'est pas différent des autres MMORPG. | In this sense, it is no different from other MMORPGs. |
En ce sens, tatouages et piercings ne sont pas modestes. | In this sense, tattoos and body piercings are not modest. |
En conséquence, le sens est que Gad va entourer ses ennemis. | Accordingly, the meaning is that Gad will surround his enemies. |
Ils sont vraiment libres dans tous les sens du terme. | They are really free in every meaning of the term. |
Mais le sens de tout cela est aussi très embarrassant. | But the meaning of it all is also very embarrassing. |
Il fait bon sens et un investissement solide pour l'avenir. | It makes good sense and a solid investment for the future. |
Par conséquent, les sens attachés à ce corps ont un but. | Therefore, the senses attached to this body have a purpose. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!