sembler
- Examples
Cela semblera doux quand on sait et vous aime. | This will seem sweet when we know and love you. |
Pour le drapeau de petite taille, il semblera beaucoup beau. | For small size flag, it will looks much beautiful. |
Quand tout semblera perdu, vous verrez la transformation de la Terre. | When everything seems lost, you will see the transformation of the Earth. |
Quand tout semblera perdu, l´humanité trouvera la vraie paix. | When everything seems lost, humanity will find true peace. |
Après une révision complète, votre montre semblera comme neuve. | After an overhaul, your watch will look like new. |
Après une révision, votre montre semblera comme neuve. | After an overhaul, your watch will look like new. |
Il semblera que vous avez inventé ces images. | It will seem like you are inventing these images. |
Cette réceptivité, cette sensibilité, fera que tout le monde semblera jeune. | This receptivity, this sensitivity, will make everybody look young. |
Ensuite, vous devriez penser style rural - tout semblera adorable ensemble. | Then you should think about rural style - everything will look adorable together. |
Grâce à elle, le téléphone semblera transparent. | Thanks to it, the phone will look transparent. |
Quand tu seras une star, tout ça te semblera un mauvais rêve. | When you're a star, this'll all seem like a bad dream. |
Je me rends compte que la situation vous semblera bizarre. | I realize, that the situation may seem bizarre for you. |
Votre connexion Internet semblera provenir d’un lieu différent. | Your Internet connection will appear to originate from a different location. |
Ainsi il vous semblera que vous disposez de plusieurs berceaux. | It will seem as you have several cots. |
Il semblera que les vraies fourmis se promenaient sur votre téléphone. | It will look as if the real ants were walking on your phone. |
Vous devez décider quel coureur de largeur semblera le meilleur dans votre vestibule. | You must decide what width runner will look best in your hallway. |
Quand tout semblera perdu, la Grande Victoire viendra pour les justes. | When everything seems lost, the Great Victory of the just will occur. |
Maintenant, la nouvelle qui arrive ne semblera pas si mauvaise. | And now this next piece of news won't seem so bad. |
Quand il te semblera naturel de libérer ma chambre, dis-le-moi. | When you also find it natural to free my room, let me know. |
Aux yeux des autres, l’événement semblera peut-être identique. | In the eyes of others, the event may look the same. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!