self-restraint

This imposes on us more responsibility, pragmatism and self-restraint.
Cela nous impose davantage de responsabilité, de pragmatisme et de retenue.
Several factors explain farmers' self-restraint this year.
Plusieurs facteurs expliquent la retenue des fermiers cette année.
Well, I am impressed with your self-restraint.
Et bien je suis impressionnée par ta retenue.
Learn a little self-restraint, I'll make you a deputy.
Fais preuve d'un peu de retenue et je te nommerai adjoint.
You're calling me out on self-restraint?
Tu me critique sur mon auto-satisfaction ?
Nevertheless, we exercise self-restraint.
Cependant, nous faisons preuve de retenue.
I'm gonna learn self-restraint from you?
C'est toi qui va m'apprendre la retenue ?
In that context, the concept of voluntary self-restraint is insufficient and cannot be considered an option.
Dans ce contexte, la notion de retenue volontaire est insuffisante et ne saurait être considérée comme une option.
The power of self-restraint strengthens by exercise.
On parvient à se maîtriser par l’exercice.
In my opinion the convention managed to strike a sound balance between self-restraint and aspiration.
À mes yeux, la Convention a réussi à établir un équilibre stable entre modération et aspiration.
There needs to be a certain amount of self-restraint for one to not give in to every impulse.
Il faut une certaine retenue pour ne pas céder à chaque impulsion.
That is my understanding of the self-restraint that is needed in the time of crisis.
C'est ainsi que je perçois la retenue qui est nécessaire en temps de crise.
We call upon all nations to return to a life of moderation, self-restraint and active justice.
Nous appelons tous les peuples à revenir à une vie de modération, de retenue et d'équité.
Basically this transit is a test of your discipline and self-restraint.
Ce transit est pratiquement le test de votre mode de comportement et de votre maîtrise de vous-même.
We therefore call for an immediate ceasefire and for the exercise of maximum self-restraint.
Nous appelons par conséquent à un cessez-le-feu immédiat et à ce qu'il soit fait preuve de la plus grande retenue.
Government forces have suspended all attacks and have been directed to exercise utmost self-restraint.
Les forces gouvernementales ont suspendu toutes les attaques et reçu l'ordre de faire preuve de la plus grande retenue.
Farmers expect this aid, since sustaining natural interests requires financial self-restraint on their part.
Les agriculteurs attendent ces aides, dans la mesure où le respect des sites naturels intéressants leur impose des sacrifices financiers.
The crisis can be resolved only through serious efforts by both parties based on self-restraint and mutual trust.
La crise ne peut être résolue que par les efforts sérieux des deux parties, fondés sur la retenue et la confiance mutuelle.
What we need - and this is also part of the budgetary review - is administrative expenditure self-restraint.
Ce que nous devons faire - et ce point fait également partie du réexamen budgétaire - c'est contenir les dépenses administratives.
I therefore believe that the European Parliament and the other institutions should show budgetary responsibility and self-restraint.
Je pense dès lors que le Parlement européen et les autres institutions doivent faire preuve de responsabilité et de restriction budgétaires.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
rainbow