self-proclaimed

Well, I'll leave you in the hands of this self-proclaimed expert.
Bien, je te laisse dans les mains de l'auto expert proclamé.
UNMIK has also implemented some specific measures since self-proclaimed independence.
En outre, la MINUK a adopté diverses mesures depuis l'indépendance autoproclamée.
For a self-proclaimed politico, she's not as tough as she thinks.
Pour une politique auto-proclamée, elle n'est pas aussi résistante qu'elle le pense.
Take it from Sarah Corbett, a former professional campaigner and self-proclaimed introvert.
Croyez Sarah Corbett, une ancienne militante professionnelle et une introvertie auto-proclamée.
Björn Moschinski, self-proclaimed Vegan Head Chef, is vegan out of conviction.
Björn Moschinski, chef cuisinier auto-proclamé, est végétalien par conviction.
The self-proclaimed Transnistrian government also tried to exert control over local NGOs.
Le gouvernement autoproclamé de Transnistrie tente aussi d'exercer un contrôle sur les ONG locales.
He was arrested by Igor Smirnov's regime in the self-proclaimed Republic of Transnistria.
Il a été arrêté par le régime d'Igor Smirnov dans la République autoproclamée de Transnistrie.
France, the self-proclaimed champion of international regulation, has fallen back into its usual protectionism.
La France, championne autoproclamée de la régulation internationale, retomba dans son protectionnisme habituel.
No state in the world recognises the Moroccan self-proclaimed sovereignty over the territory.
Aucun État au monde ne reconnaît la souveraineté autoproclamée du Maroc sur le territoire.
Ukraine does not recognize the independence of the self-proclaimed republics of South Ossetia and Abkhazia.
L'Ukraine ne reconnaît pas l'indépendance des républiques autoproclamées d'Ossétie du Sud et d'Abkhazie.
This was just the start to my trip in the self-proclaimed nation of freedom.
Il s'agissait seulement du début de mon voyage dans ce pays dit de la liberté.
This was just the start to my trip in the self-proclaimed nation of freedom.
Il s’agissait seulement du début de mon voyage dans ce pays dit de la liberté.
Did the Austrian Presidency know that it was celebrating the birth of a self-proclaimed Englishman?
La présidence autrichienne savait-elle qu’elle célébrait l’anniversaire d’un Anglais autoproclamé ?
The other day I received an email in which the writer accused me of being a self-proclaimed messiah.
L’autre jour j’ai reçu un courriel dans lequel l’auteur m’accusait d’être un messie autoproclamé.
The unipolar world turned out too uncomfortable, heavy and unmanageable a burden even for the self-proclaimed leader.
Le monde unipolaire s’est avéré un fardeau trop rude, trop lourd et trop ingérable même pour son chef auto-proclamé.
The exiled PM, Edvard Beneš, was regarded by the Allies as the self-proclaimed spokesman of a complicit country.
Le Premier Ministre exilé, Edvard Beneš, fut considéré par les Alliés comme le porte-parole auto-proclamé d’un pays complice.
The self-proclaimed democracy of the United States served only the interests of a small number of wealthy people.
La démocratie autoproclamée des États-Unis ne sert en réalité les intérêts que d'un petit nombre de riches.
Years later, our self-proclaimed creditors from the city demanded that we participate in the elections.
Des années plus tard, ceux qui s’autodéfinirent comme nos créditeurs de la ville, exigèrent de nous que nous participions aux élections.
Years later, our self-proclaimed creditors from the city demanded that we participate in the elections.
Des années plus tard, ceux qui s'autodéfinirent comme nos créditeurs de la ville, exigèrent de nous que nous participions aux élections.
The self-proclaimed, non-recognized so-called Nagorno-Karabakh republic is a constant threat to peace and security in the whole region.
La soi-disant république auto-proclamée et non reconnue du Haut-Karabakh constitue une menace constante à la paix et la sécurité dans toute la région.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
homemade