autoproclamé
- Examples
Okay, dès lors qu'il s'était autoproclamé leader de notre groupe... | Okay, since he's proclaiming the leader of the band... |
Le gouvernement autoproclamé de Transnistrie tente aussi d'exercer un contrôle sur les ONG locales. | The self-proclaimed Transnistrian government also tried to exert control over local NGOs. |
Pour un milieu non-conformiste autoproclamé, l'Internet est la réification de la mentalité de troupeau. | For a self-styled nonconformist medium, the Internet is the reification of herd mentality. |
De ce gouvernement autoproclamé, faisaient notamment partie trois chrétiens syriens. | In that self-proclaimed government group, three Syrian Christians had been enrolled as ministers. |
Tu t'es autoproclamé puits de savoir, mais tu n'as rien vu venir. | I know you're the self-appointed font of all knowledge but you didn't see this coming. |
La présidence autrichienne savait-elle qu’elle célébrait l’anniversaire d’un Anglais autoproclamé ? | Did the Austrian Presidency know that it was celebrating the birth of a self-proclaimed Englishman? |
Évêque anglican autoproclamé. | Self-appointed Anglican Bishop. |
L’autre jour j’ai reçu un courriel dans lequel l’auteur m’accusait d’être un messie autoproclamé. | The other day I received an email in which the writer accused me of being a self-proclaimed messiah. |
Pinochet devient président autoproclamé du Chili et installe une dictature militaire très répressive à l’égard des opposants politiques. | Pinochet became self-appointed president of Chile and set up a military dictatorship that was very repressive towards political opponents. |
Il y a quelques jours, le maire autoproclamé de Slaviansk a confirmé que son groupe détenait quelque 40 otages. | Only a few days ago, the self- proclaimed mayor of Sloviansk confirmed that his group alone held some 40 hostages. |
À la lumière de ce droit au mensonge autoproclamé, regardons de plus près les quatre points soulevés plus haut. | In this context of the self-proclaimed de facto right to lie, let us examine the four points outlined above. |
Maire autoproclamé de Slaviansk. | The subcontractors and experts have to be accepted by the applicant technical service. |
Madame Maij-Weggen vient de dire que seuls quatre pays atteignaient l'objectif autoproclamé des 0, 7 % du produit social brut. | As Mrs Maij-Weggen just said, only four countries are achieving the self-imposed target of 0.7 % of the gross national product. |
En effet, j'aurais évidemment rencontré à Goma le leader, le chef autoproclamé des rebelles, j'imagine, M. Kabila. | In point of fact, I would of course have met in Goma the rebel leader, their self-proclaimed chief, I imagine, Mr Kabila. |
Les témoignages sont plus que suffisants pour mettre en doute le respect des engagements par l'État hondurien du président autoproclamé. | The testimonies are more than enough to cast doubt on whether the State of Honduras is fulfilling its commitments under its self-proclaimed president. |
Président autoproclamé | Implicated in the attack on Logoualé (28 February 2005). |
César s'est autoproclamé dictateur et a été assassiné alors que Napoléon a eut les yeux plus grands que le ventre et s'est retrouvé en exil. | Caeser declared himself dictator and was murdered whereas Napoleon bit off more than he could chew and was exiled. |
Général NE WIN a dominé le gouvernement de 1962 à 1988, tout d'abord comme chef militaire, puis comme président autoproclamé et plus tard comme pivot politique. | Gen. NE WIN dominated the government from 1962 to 1988, first as military ruler, then as self-appointed president, and later as political kingpin. |
Le Groupe des 20 (G-20), constitué comme une extension du Groupe des 8 (G-8), s´est autoproclamé le principal forum de coopération internationale. | The Group of 20 (G-20), which is an extended version of the Group of 8 (G-8), proclaimed itself the main forum for international cooperation. |
Le général NE WIN a dominé le gouvernement de 1962 à 1988, d'abord en tant que dirigeant militaire, puis en tant que président autoproclamé, puis en tant que pivot politique. | Gen. NE WIN dominated the government from 1962 to 1988, first as military ruler, then as self-appointed president, and later as political kingpin. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!