Water in the glass begins to seethe (boil).
L'eau dans le verre commence à bouillonner (bouillir).
If he goes on like that, he'll turn into a seethe.
S'il continue comme ça, il va devenir une crève. Baldrick.
Thanks to this, we can finally seethe true face of the Russian intelligence officer.
Merci à cela, nous pouvons enfin voirle vrai visage de l'officier de renseignement russe.
As these creatures seethe and struggle, they become food for Thantis, a giant and malevolent spider.
Tandis que ces créatures s'agitent et se débattent, elles s'inscrivent au menu de Thantis, une perfide araignée géante.
When the pumpkin seethe, add sugar and cook 20 minutes, add the juice of one lemon and boil down until thick, stirring constantly.
Lorsque la citrouille bouillonner, ajouter le sucre et laisser cuire 20 minutes, ajouter le jus d'un citron et faire bouillir jusqu'à épaississement, en remuant constamment.
For a list of all resolutions and decisions adopted by the Commission and Chairperson's statements, by agenda item, seethe beginning of the present report.
Des déclarations ont été faites par les observateurs de l'Albanie et de la Serbie-et-Monténégro, leurs pays étant concernés.
I was afraid some repressed part of myself would go out of control, and I'd be forever entrapped in the shocking seethe of her stench.
j’avais peur que quelque partie refoulé en moi devienne incontrôlable, j’avais peur d’être coincé à jamais dans le bouillon épouvantable de sa puanteur.
For a list of all resolutions and decisions adopted by the Commission and Chairperson's statements, by agenda item, seethe beginning of the present report.
La liste de toutes les résolutions et décisions adoptées par la Commission et des déclarations du Président, par point de l'ordre du jour, figure au début du présent rapport.
For a list of all resolutions and decisions adopted by the Commission and Chairperson's statements, by agenda item, seethe beginning of the present report.
Elle encourage le gouvernement à renforcer et à améliorer le Comité, notamment en revoyant le système d'évaluation des risques adopté par celui-ci.
For a list of all resolutions and decisions adopted by the Commission and Chairperson's statements, by agenda item, seethe beginning of the present report.
À la même séance, le Président a présenté oralement un projet de décision concernant l'organisation des travaux de la soixante-deuxième session de la Commission.
I was afraid some repressed part of myself would go out of control, and I'd be forever entrapped in the shocking seethe of her stench.
j ’ avais peur que quelque partie refoulé en moi devienne incontrôlable, j ’ avais peur d ’ être coincé à jamais dans le bouillon épouvantable de sa puanteur.
The sea began to seethe and the boat lurched violently.
La mer commença à bouillonner et le bateau fut violemment secoué.
The water in the kettle began to seethe.
L'eau dans la bouilloire a commencé à bouillonner.
I didn't even seeThe man was in a camouflage tent and I didn't see him.
L'homme était dans une tente de camouflage. Je ne l'avais pas vu.
But I would say nothing, and I would seethe inside.
Mais je ne disais rien, et je bouillais à l'intérieur.
Oh, it's going to be a quiet, slow-burning seethe.
Oh, ça va être une agitation calme, qui se consume lentement.
You'll put me in the trunk, and I'll never seethe light of day again.
Vous me mettrez au trou, et je ne verrai plus le jour.
I seethe with anger.
Je bouillonne de colère.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
sleeve