sectionner

Et ensuite la police a retrouvé ses doigts sectionnés dans le garage.
And then the police found her severed fingers in the garage.
Trois doigts sectionnés.
Severed three fingers on his left hand.
Sectionnés aux coudes.
Cut off at the elbows.
Ceux-ci peuvent être sectionnés, et des plans ou des surfaces peuvent être construits directement dessus.
These solid models can be sectioned, and planes or surfaces can be built directly on top of them.
Plusieurs grands tuyaux situés au-dessus de la créature ont été sectionnés et déversent leur contenu au centre de la pièce.
Several large pipes over the creature have been cut and are draining onto the center of the room.
entre les extrémités de nerfs endommagés et sectionnés.
Because if we can, then maybe we can use asparagus to form new connections between the ends of damaged and severed nerves.
Les câbles soutenant la tour de transmission ont été sectionnés, ce qui a provoqué sa chute et la destruction de la quasi-totalité des équipements.
The cables supporting the station's broadcast tower were cut, causing it to collapse and destroying most of its equipment.
Parce que si on peut, peut-être sera-t-il possible d'utiliser des asperges pour créer de nouvelles connexions entre les extrémités de nerfs endommagés et sectionnés.
Because if we can, then maybe we can use asparagus to form new connections between the ends of damaged and severed nerves.
Lorsqu'elles sont présentées sans les pieds, ceux-ci doivent être sectionnés au niveau des articulations carpo-métacarpiennes ou tarso-métatarsiennes ;
When imported without the feet, the latter must have been cut off at the carpo-metacarpal or tarso-metatarsal joints;
Lorsqu'elles sont présentées sans les pieds, ceux-ci doivent être sectionnés au niveau des articulations carpo-métacarpiennes ou tarso-métatarsiennes ;
Ultimately, these net costs which are considered to be related to the regional handicaps result in a lower profitability of the investment.
À la guerre électronique, qui à de nombreuses reprises a brouillé ses émissions, s’est ajouté le lundi 18, des câbles sectionnés privant la station de la capacité d’émettre pendant plusieurs heures
To the electronic war which blocked its signal several times, cable cuts were added on Monday 18, which left La Luna off the air for several hours.
En tant que journaliste, j’ai vécu en première ligne la terrible attaque perpétrée à bord du bateau de croisière au large du Pirée, et vu des bras et des jambes sectionnés flottant dans l’eau.
As a journalist, I experienced at first hand the major case of piracy on board the cruise ship outside Piraeus, when I saw arms and legs amputated and floating in the water.
Notre offre de logements comprend un vaste choix de Bed & Breakfast à Rio de Janeiro, sectionnés pour leur qualité et leur rapport qualité prix, à quelques pas des principales attractions touristiques et des plages de Rio de Janeiro.
Our selection of accommodations includes a vast choice of Bed & Breakfasts in Rio de Janeiro selected for quality and convenience, minutes from the main tourist attractions and the beaches of Rio de Janeiro.
L'autopsie a révélé que les doigts de la victime avaient été sectionnés proprement avec un objet très tranchant, comme un scalpel.
The postmortem revealed that the fingers of the victim had been cut cleanly with a really sharp object, like a scalpel.
Le Représentant spécial a indiqué que de nombreux enfants avaient été délibérément mutilés, leurs membres brutalement sectionnés.
The Special Representative stated that many children had been deliberately maimed, their limbs brutally cut off.
Le Représentant spécial a indiqué que de nombreux enfants avaient été délibérément mutilés, leurs membres étant brutalement sectionnés.
The Special Representative stated that many children had been deliberately maimed, their limbs brutally cut off.
Trois jours plus tard des sacs de plastique contenant des membres sectionnés de corps féminins ont été découverts sur le parking de la poste centrale de Molenbeek-St-Jean.
Three days later plastic sacks containing the dismembered parts of female bodies were discovered in the car park of the central Post Office of Molenbeek-St-Jean.
Si des tendons et des nerfs sont sectionnés, cela peut provoquer des lésions également invalidantes et si des vaisseaux sont sectionnés, cela facilitera l’entrée du venin dans la circulation.
If tendons and nerves are cut, we may cause even disabling injuries and if the vessels are cut, this facilitates the entrance of the venom in the circulation.
sans la tête et sans les pieds ; la tête est séparée de la carcasse au niveau de l'articulation atloido-occipitale, les pieds sont sectionnés au niveau des articulations carpométacarpiennes ou tarsométatarsiques,
Moreover, this overall picture of the import volumes of Table 4 is compiled from confidential data not susceptible to disclosure whereas the USA statistics is publicly available information.
sans la tête et sans les pieds ; la tête est séparée de la carcasse au niveau de l’articulation occipito-atloïdienne, et les pieds sont sectionnés au niveau des articulations carpo-métacarpiennes ou tarso-métatarsiques ;
Do not incorporate weapons specified by the EU Common Military List, unless inoperable and incapable of being returned to operation.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cliff