sectarisme
- Examples
Nous devons aussi nous abstenir de toute sorte de sectarisme. | We should also abstain from any kind of sectarianism. |
Il serait déchiré par les dissensions amères du sectarisme. | He'd be torn apart by the bitter divisiveness of sectarianism. |
La montée de l'antisémitisme et du sectarisme n'est pas propre aux Etats-Unis. | The rise of anti-semitism and bigotry is not unique to the United States. |
Ce n'est pas une affaire de sectarisme. | This is not a partisan issue. |
Étude du sectarisme, des fondamentalismes, du sécularisme. Religion et État. | This includes the study of sectarianism, fundamentalisms and secularism. |
En politique, on ne peut faire preuve d'autant de sectarisme. | We should not be so politically partisan. |
le sectarisme et toutes ces horribles nouvelles négatives qui nous parviennent constamment. | We hear about sectarianism and all this horrible negative news that comes to us all the time. |
Ainsi, nous observons un côté sombre de la religion qui s'exprime par un sectarisme étroit, l'extrémisme, le fanatisme et le triomphalisme. | As such, we witness a dark side of religion, expressed in narrow sectarianism, extremism, bigotry and triumphalism. |
L'évolution du sectarisme socialiste et celui du véritable mouvement ouvrier vont constamment en sens inverse. | The development of the system of Socialist sects and that of the real workers' movement always stand in inverse ratio to each other. |
Le multitudinisme, permettant à tous les milieux sociaux, politiques et religieux d’être représentés, exclut le sectarisme, l’esprit partisan. | Multitudinism, by making it possible for all social, political and religious elements to be represented, prevents sectarianism and a spirit of partisanship. |
Mais celui-ci avait profité des divisions provoquées par leur sectarisme et les avait durement frappés par des condamnations et des exécutions sommaires. | But the latter exploited the divisions caused by their sectarian spirit, striking at them hard with condemnations and executions. |
Les dirigeants politiques libanais s'engagent à nouveau à cesser immédiatement les accusations de trahison, la provocation politique et l'incitation au sectarisme. | The Lebanese political leaders reaffirm their commitment to stop using the language of treason and political and sectarian incitement immediately. |
Nous sommes responsables, tant de la médiocrité stupide et vulgaire, que de cette vision tribale des choses, assortie de sectarisme religieux. | We are responsible for the mediocrity, the stupidity, the vulgarity, for all the tribal nonsense and religious sectarianism. |
La terminologie employée pour définir le crime de promotion du sectarisme est tellement vague qu'elle peut être utilisée pour faire taire le journalisme critique. | The language that defines the promotion of sectarianism offense is so vague that it can be used to silence critical reporting. |
La première est qu'elle introduit un regain de sectarisme politique au sein de l'administration publique, transgressant ainsi la loi sur le statut des fonctionnaires. | Firstly, it leads to renewed partisanship in state administration, which contravenes the law on the public servants' statute. |
V. Les dirigeants politiques libanais s'engagent à nouveau à cesser immédiatement les accusations de trahison, la provocation politique et l'incitation au sectarisme. | The Lebanese political leaders reaffirm their commitment to stop using the language of treason and political and sectarian incitement immediately. |
Comme l'a indiqué le Secrétaire général, il se trouve encore en Bosnie-Herzégovine des personnes qui n'ont pas renoncé à la voie du sectarisme et du séparatisme. | As the Secretary-General has noted, there are still some in Bosnia and Herzegovina who have not abandoned the path of sectarianism and separation. |
Aucune manifestation de fanatisme religieux ou de sectarisme n'est tolérée au sein de la société omanaise. | All inhabitants of Oman live in harmony and exemplary religious tolerance; any manifestations of religious or sectarian bigotry are shunned and unaccepted in Omani society. |
Nous savons tous le tort qui a été fait à notre pays et à l'unité nationale par les projets de balkanisation et le sectarisme. | We all know the harm inflicted on the country by the concept of statelets and by sectarianism at the expense of national unity. |
Cette humilité fondamentale enlèvera à l’action toute raideur et tout sectarisme ; elle évitera aussi le découragement en face d’une tâche qui apparaît démesurée. | This basic humility will rid action of all inflexibility and sectarianism, it will also avoid discouragement in the face of a task which seems limitless in size. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!