sectarianism

By its very essence, sectarianism is doomed to sterility.
Par son essence même, le sectarisme est voué à la stérilité.
We should also abstain from any kind of sectarianism.
Nous devons aussi nous abstenir de toute sorte de sectarisme.
He'd be torn apart by the bitter divisiveness of sectarianism.
Il serait déchiré par les dissensions amères du sectarisme.
The October Revolution and the struggle against opportunism and sectarianism.
La révolution d'Octobre et la lutte contre l'opportunisme et le sectarisme.
But naturalisation was, perhaps unsurprisingly, painted with the language of sectarianism.
Mais la naturalisation était, peut-être sans surprise, colorée de confessionnalisme.
The October Revolution and the struggle against opportunism and sectarianism.
La révolution d'Octobre est la lutte contre l'opportunisme et le sectarisme.
We also have the obligation to do away with individualism, sectarianism and regionalism.
Nous avons également l'obligation d'éliminer l'individualisme, le sectarisme et le régionalisme.
Fighting sectarianism in Bahrain should be a policy, and not a lenient preference.
Combattre le sectarisme à Bahreïn devrait être une politique, et non une complaisance.
The Revolution despises sectarianism.
La révolution méprise le sectarisme.
Iraqi leaders have demonstrated the ability to work together and move beyond sectarianism.
Les dirigeants iraquiens ont démontré leur aptitude à travailler ensemble et à dépasser le sectarisme.
We are tired of sectarianism and its paralyzing effect on social justice demands.
Nous avons marre du confessionnalisme et de son effet paralysant sur les demandes de justice sociale.
Sometimes I think sectarianism is created simply due to the different colors of hats.
Parfois je pense que le sectarisme est créé simplement à cause de la couleur différente des bonnets.
Instead, the highlight is focused on sectarianism.
Une attitude sectaire est de mise.
Their presence helps to fuel sectarianism and increases the intensity, duration and complexity of conflict in the region.
Leur présence alimente le sectarisme et accroît l'intensité, la durée et la complexité du conflit dans la région.
It works towards talking about some of the tensions that exist amongst young people, including sectarianism.
Notre but est de parler de quelques unes des tensions qui existent parmi les jeunes, y compris le sectarisme.
As stated above, the Penal Code Act of Uganda creates the offence of sectarianism.
Comme on l'a déjà vu, le Code pénal a érigé l'intolérance en délit.
The path to a better future is through cooperation and compromise, not through sectarianism and separation.
Le chemin vers un avenir meilleur passe par la coopération et le compromis, non par le sectarisme et la séparation.
Usually it has to do with ethnicity or race or sectarianism, or it's a power struggle.
Généralement, c'est en rapport avec l'ethnie, la race ou le sectarisme, ou c'est une lutte pour le pouvoir.
Al-Yousif has long been the administrator of a site called JustBahraini, a unity campaign against sectarianism.
Mahmood Al-Yousif est depuis longtemps l'administrateur d'un site appelé JustBahraini, le site d'une campagne de rassemblement contre le sectarisme religieux.
Ireland strives to address social problems, such as racism and sectarianism, through sport policies.
L'Irlande s'emploie à trouver des solutions à des problèmes sociaux tels que le racisme et le sectarisme en adoptant des politiques sportives.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
mole